Go Periscope - Let Me Know - перевод текста песни на немецкий

Let Me Know - Go Periscopeперевод на немецкий




Let Me Know
Lass es mich wissen
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know
Oh lass es mich wissen
Yeah you know our lips are on fire
Ja, du weißt, unsere Lippen brennen
'Cause you know we cannot lie
Denn du weißt, wir können nicht lügen
Just a runaway wanna run away darling
Nur eine Ausreißerin, will weglaufen, Liebling
Guess you have to walk from a kiss
Ich schätze, du musst nach einem Kuss einfach gehen
With the way you walked in me
Mit der Art, wie du in mein Leben kamst
Just another lie on a beautiful while
Nur eine weitere Lüge in einer schönen Zeit
'Cause if we gonna lay all morn
Denn wenn wir den ganzen Morgen liegen bleiben
We ain't caught up in pretend
Sind wir nicht im Vortäuschen gefangen
We have nothing on the gain
Haben wir nichts zu gewinnen
Pretend, pretend we can't forget
Tu so, tu so, als könnten wir nicht vergessen
It's all in your head
Es ist alles in deinem Kopf
Forget you say forget
Vergiss, sagst du, vergiss
Tell me if I turn around, don't leave
Sag mir, wenn ich mich umdrehe, geh nicht weg
Love me but you running out on me
Liebst mich, aber du lässt mich im Stich
Strange leaving note before I sleep
Seltsam, eine Nachricht zu hinterlassen, bevor ich schlafe
There's no air left to breathe
Es gibt keine Luft mehr zum Atmen
When there's no air left to breathe
Wenn keine Luft mehr zum Atmen da ist
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know
Oh lass es mich wissen
Sure you gonna go around like
Sicher wirst du so weitermachen
Then beg to take you back
Und dann betteln, dass ich dich zurücknehme
Just another day on a runaway darling
Nur ein weiterer Tag auf der Flucht, Liebling
Don't you feel the way that I break
Fühlst du nicht, wie ich zerbreche
Every time you make me chase
Jedes Mal, wenn du mich jagen lässt
Just another sign on a beautiful liar
Nur ein weiteres Zeichen bei einer schönen Lügnerin
'Cause if we gonna lay all morning
Denn wenn wir den ganzen Morgen liegen bleiben
We ain't caught up in pretend
Sind wir nicht im Vortäuschen gefangen
We have nothing on the gain
Haben wir nichts zu gewinnen
Pretend, pretend we can't forget
Tu so, tu so, als könnten wir nicht vergessen
It's all in your head
Es ist alles in deinem Kopf
Forget you say, forget
Vergiss, sagst du, vergiss
Tell me if I turn around, don't leave
Sag mir, wenn ich mich umdrehe, geh nicht weg
Love me but you running out on me
Liebst mich, aber du lässt mich im Stich
Strange leaving note before I sleep
Seltsam, eine Nachricht zu hinterlassen, bevor ich schlafe
There's no air left to breathe
Es gibt keine Luft mehr zum Atmen
When there's no air left to breathe
Wenn keine Luft mehr zum Atmen da ist
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know
Oh lass es mich wissen
Tell me if I turn around, don't leave
Sag mir, wenn ich mich umdrehe, geh nicht weg
Love me but you running out on me
Liebst mich, aber du lässt mich im Stich
Strange leaving note before I sleep
Seltsam, eine Nachricht zu hinterlassen, bevor ich schlafe
There's no air left to breathe
Es gibt keine Luft mehr zum Atmen
When there's no air left to breathe
Wenn keine Luft mehr zum Atmen da ist
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let it go oh let it go
Oh lass es los, oh lass es los
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know oh let me know
Oh lass es mich wissen, oh lass es mich wissen
Oh let me know
Oh lass es mich wissen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.