Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Henceforth
you
will
live
in
the
shoes
of
the
nothingness
Отныне
ты
будешь
жить
в
обличье
ничтожества,
Living
by
the
primitive
needs
of
today
Руководствуясь
лишь
примитивными
потребностями
сегодняшнего
дня.
Accept
your
punishment
and
Прими
свое
наказание
и
Realize
your
way
because
this
is
the
Осознай
свой
путь,
потому
что
настало
Time
to
payback
and
you
don't
need
to
pray
Время
расплаты,
и
тебе
не
нужно
молиться.
Somatic
laceration
Телесные
истязания
Isn't
way
to
salvation
Не
путь
к
спасению.
Time
with
every
drop
will
take
Время
с
каждой
каплей
будет
забирать
Away
your
life
Твою
жизнь.
And
your
false
words
and
ongoings
И
твои
лживые
слова
и
поступки
Brought
you
to
the
self-destruction
Привели
тебя
к
самоуничтожению.
So
now
you're
all
alone
Так
что
теперь
ты
совсем
одна,
Locked
in
your
mind
Заперта
в
своем
разуме.
You're
waiting
something
you
don't
know
Ты
ждешь
чего-то,
чего
сама
не
знаешь.
Fear
of
the
time
will
wrap
its
hands
around
your
soul
Страх
времени
обхватит
твою
душу.
Agonize
and
suffer
and
I
promise
it
will
swallow
you
whole
Мучайся
и
страдай,
и
я
обещаю,
он
поглотит
тебя
целиком.
The
hours
and
days
that
pass
through
you
Часы
и
дни,
что
проходят
мимо
тебя,
You
could
spend
to
achieve
your
goals
Ты
могла
бы
потратить
на
достижение
своих
целей.
But
now
all
this
will
not
happen
Но
теперь
ничего
этого
не
произойдет.
You
have
no
odds
У
тебя
нет
шансов
To
get
your
freedom
and
get
out
Обрести
свободу
и
выбраться
Of
this
hopelessness
tremor
Из
этого
дрожащего
отчаяния.
So
tremble
with
your
whole
body
Так
что
трепещи
всем
своим
телом,
And
you
will
fall
into
the
deep
И
ты
упадешь
в
бездну.
And
even
If
you
had
someone
to
talk
И
даже
если
бы
у
тебя
был
кто-то,
с
кем
можно
поговорить,
I'm
sure
what
you
would
say
to
me
Я
уверен,
что
ты
сказала
бы
мне:
Forgiveness
is
all
i
need,
believe
«Прощение
— это
все,
что
мне
нужно,
поверь».
But
it's
too
late
to
make
a
wish
Но
уже
слишком
поздно
загадывать
желания.
It
will
catch
you
suddenly
Это
настигнет
тебя
внезапно,
And
you
will
choke
in
your
own
fear
И
ты
задохнешься
в
собственном
страхе.
Looking
at
the
sky
you
whisper
Глядя
в
небо,
ты
прошепчешь:
I
want
repent
«Я
хочу
покаяться».
But
you'll
hear
in
response
Но
в
ответ
услышишь:
THIS
IS
THE
END
«ЭТО
КОНЕЦ».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Eliseev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.