Go down the Drain - Cosmos - перевод текста песни на немецкий

Cosmos - Go down the Drainперевод на немецкий




Cosmos
Kosmos
We don't know where it starts
Wir wissen nicht, wo es beginnt,
And we don't know where it ends
Und wir wissen nicht, wo es endet,
Contemplating through night
Nachdenklich durch die Nacht,
Shine of planets
Glanz der Planeten,
And we can't figure out
Und wir können nicht herausfinden,
What we really demand
Was wir wirklich verlangen,
It's lacerating our minds
Es zerreißt unseren Geist,
Breaking our habits
Bricht unsere Gewohnheiten.
Perhaps we are just dust
Vielleicht sind wir nur Staub,
Of the other nations
Anderer Nationen,
Centuries go
Jahrhunderte vergehen,
Through the star way
Durch den Sternenweg,
We're drowning so easy
Wir ertrinken so leicht,
In the endless hollow
In der endlosen Leere,
Space's calling us
Der Weltraum ruft uns,
To runaway
Zu fliehen, meine Süße.
Through
Durch
The years
Die Jahre,
All the planets
All die Planeten,
Keep crossing the time
Sie überqueren die Zeit,
Building crosswords of being
Bilden Kreuzworträtsel des Seins,
And we cannot reply
Und wir können nicht antworten,
Why the human is craving
Warum der Mensch sich danach sehnt,
To know what is that life?
Zu wissen, was dieses Leben ist?
And for what we all carry
Und wofür tragen wir alle,
On this endless fight?
Diesen endlosen Kampf?
Perhaps we are just dust
Vielleicht sind wir nur Staub,
Of the other nations
Anderer Nationen,
Centuries go
Jahrhunderte vergehen,
Through the star way
Durch den Sternenweg,
We're drowning so easy
Wir ertrinken so leicht,
In the endless hollow
In der endlosen Leere,
Space's calling us
Der Weltraum ruft uns,
To runaway
Zu fliehen, mein Schatz.
On the road
Auf dem Weg,
That's opened
Der geöffnet ist,
Into other worlds
In andere Welten,
We're alone
Sind wir allein,
And we want
Und wir wollen, meine Liebe,
Trying to understand
Versuchen zu verstehen,
Why the universe gives
Warum das Universum gibt,
Those gifts to our souls?
Diese Geschenke unseren Seelen?
Wherefore all these stars
Wozu all diese Sterne,
Shining in wonderland?
Die im Wunderland leuchten?
Perhaps we are just dust
Vielleicht sind wir nur Staub,
Of the other nations
Anderer Nationen,
Centuries go
Jahrhunderte vergehen,
Through the star way
Durch den Sternenweg,
We're drowning so easy
Wir ertrinken so leicht,
In the endless hollow
In der endlosen Leere,
Space's calling us
Der Weltraum ruft uns,
To runaway
Zu fliehen, meine Holde.





Авторы: Vladimir Eliseev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.