Goa - Un Chico De Ciudad - перевод текста песни на немецкий

Un Chico De Ciudad - Goaперевод на немецкий




Un Chico De Ciudad
Ein Junge aus der Stadt
Los ojos al suelo, alguien va a fallar
Die Augen zum Boden, jemand wird versagen
Me sale bien colocado, a ti te sienta mal
Mir steht es gut, dir steht es schlecht
Te acercas tan raro, algo va a pasar
Du näherst dich so seltsam, etwas wird passieren
Y si es el fin o el inicio, eso ya da igual
Und ob es das Ende oder der Anfang ist, das ist schon egal
Eso ya da igual, ah-ah-ah
Das ist schon egal, ah-ah-ah
Mantente al margen, van a entrar
Halte dich fern, sie werden eintreten
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Escóndete, saben dónde estás
Versteck dich, sie wissen, wo du bist
No digo nada
Ich sage nichts
Cada vez siento menos todo
Ich fühle alles immer weniger
Te están mirando, ponte el oro
Sie beobachten dich, leg dein Gold an
Tengo vicios caros, a nadie le importo
Ich habe teure Laster, ich bin niemandem wichtig
Felicítales, fue un aborto
Gratuliere ihnen, es war eine Abtreibung
Perdió en un instante su forma de hablar
Er verlor augenblicklich seine Art zu sprechen
Pero el chico no es bueno para aparentar
Aber der Junge ist nicht gut im Vortäuschen
Le dan el corte bueno, poco tarda en actuar
Man gibt ihm den guten Schnitt, er zögert nicht lange zu handeln
¿Lo ves ahora? Un chico de ciudad, ey
Siehst du ihn jetzt? Ein Junge aus der Stadt, hey
¿Lo ves ahora? Es tiempo de matar, oh-oh
Siehst du ihn jetzt? Es ist Zeit zu töten, oh-oh
¿Lo ves ahora? Nadie lo ha visto más
Siehst du ihn jetzt? Niemand hat ihn mehr gesehen
Estoy riéndome, qué fácil es jugar
Ich lache, wie einfach es ist zu spielen
Eh, míralos ahí, déjales pasar
Eh, sieh sie dir an, lass sie vorbei
Los ojos al suelo, alguien va a fallar
Die Augen zum Boden, jemand wird versagen
Me sale bien colocado, a ti te sienta mal
Mir steht es gut, dir steht es schlecht
Te acercas tan raro, algo va a pasar
Du näherst dich so seltsam, etwas wird passieren
Y si es el fin o el inicio, eso ya da igual
Und ob es das Ende oder der Anfang ist, das ist schon egal
Eso ya da igual, ah-ah-ah
Das ist schon egal, ah-ah-ah
Mantente al margen, van a entrar
Halte dich fern, sie werden eintreten
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Escóndete, saben dónde estás
Versteck dich, sie wissen, wo du bist
No digo nada
Ich sage nichts
Cada vez siento menos todo
Ich fühle alles immer weniger
Te están mirando, ponte el oro
Sie beobachten dich, leg dein Gold an
Tengo vicios caros, a nadie le importo
Ich habe teure Laster, ich bin niemandem wichtig
Felicítales, fue un aborto
Gratuliere ihnen, es war eine Abtreibung
Perdió en un instante su forma de hablar
Er verlor augenblicklich seine Art zu sprechen
Pero el chico no es bueno para aparentar
Aber der Junge ist nicht gut im Vortäuschen
Le dan el corte bueno, poco tarda en actuar
Man gibt ihm den guten Schnitt, er zögert nicht lange zu handeln
¿Lo ves ahora? Un chico de ciudad, ey
Siehst du ihn jetzt? Ein Junge aus der Stadt, hey
¿Lo ves ahora? Es tiempo de matar, oh-oh
Siehst du ihn jetzt? Es ist Zeit zu töten, oh-oh
¿Lo ves ahora? Nadie lo ha visto más
Siehst du ihn jetzt? Niemand hat ihn mehr gesehen
Estoy riéndome, qué fácil es jugar
Ich lache, wie einfach es ist zu spielen
Eh, míralos ahí, déjales pasar
Eh, sieh sie dir an, lass sie vorbei






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.