Текст и перевод песни Goal Mind Luck - Rise Above
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Survival
can
carry
a
heavy
burden
if
you
don't
have
the
resilience
to
rise
above
Выживание
может
быть
тяжелым
бременем,
если
у
вас
нет
стойкости,
чтобы
подняться
над
ним
As
a
man
I
couldn't
always
provide
the
money
Как
мужчина,
я
не
всегда
мог
обеспечить
вас
деньгами
But
I
always
was
able
to
Provide
the
love
Но
я
всегда
мог
обеспечить
вас
любовью
When
helping
someone
deal
with
pain
Помогая
кому-то
справиться
с
болью
You
may
not
have
the
right
words
to
say
so
you
reply
with
hugs
Возможно,
у
вас
нет
нужных
слов,
чтобы
сказать
это,
поэтому
вы
отвечаете
объятиями
You
know
they
say
it's
lonely
at
the
top
but
um
Знаешь,
говорят,
что
на
вершине
одиноко,
но...
I
ain't
been
that
high
to
judge
Я
не
настолько
высоко
поднялся,
чтобы
судить
об
этом
Truth
be
told
elevation
seems
like
a
myth
when
you
at
rock-bottom
По
правде
говоря,
возвышение
кажется
мифом,
когда
ты
на
самом
дне
The
only
people
that
can
get
you
high
Единственные
люди,
которые
могут
поднять
тебе
настроение.
Is
the
one's
who
supply
the
drugs
Это
тот,
кто
поставляет
наркотики
They
say
only
the
string
survive
Говорят,
что
выживает
только
нить
Well
that's
only
a
complement
to
the
ones
who
never
knew
what
thriving
was
Что
ж,
это
всего
лишь
дополнение
к
тем,
кто
никогда
не
знал,
что
такое
процветание
Oh
your
aint
know
О,
ты
не
знаешь
I'm
gonna
let
the
chorus
speak
for
itself
Я
позволю
хором
говорят
сами
за
себя
Rise
above,
rise
above,
rise
above,
rise
above
Подняться
выше,
подняться
выше,
подняться
выше,
подняться
выше
I
know
the
sun
won't
shine
forever
Я
знаю,
что
солнце
не
будет
светить
вечно
I
gotta
grind
like
it's
now
or
never
Мне
надо
перетирать,
как
это
сейчас
или
никогда
If
its
up
to
me
I
rather
die
for
a
cause
Если
его
до
меня,
я
скорее
умру
за
правое
дело
I
will
ride
for
my
dogs
Я
буду
ездить
для
моих
собак
Every
day
that
I'm
living
I
always
try
to
evolve
Каждый
прожитый
день
я
всегда
стараюсь
развиваться
Every
second
life
Is
more
than
a
lesson
Каждая
секунда
жизни
- это
больше,
чем
урок
You
living
then
it's
a
blessing
Если
ты
живешь,
значит,
это
благословение
In
the
concrete
jungle
I'll
be
the
elephant
that's
in
the
room
В
каменных
джунглях
я
буду
слоном,
который
находится
в
комнате
I
had
to
clean
up
what
I
messed
up
every
since
I
learned
to
lift
a
broom
Мне
приходилось
убирать
то,
что
я
натворил,
с
тех
пор,
как
я
научился
держать
в
руках
метлу
I
wasn't
raised
with
a
Silverspoon
Меня
не
учили
пользоваться
Серебряной
ложкой
And
when
I
think
about
the
pain
I
still
feel
the
wounds
yea
И
когда
я
думаю
о
боли,
я
все
еще
чувствую
раны,
да.
A
lack
of
sleep
power
naps
to
relax
my
feet
Недостаток
сна
заставляет
меня
вздремнуть,
чтобы
расслабить
ноги
I'm
chasing
money
until
my
body
start
to
acting
weak
Я
гоняюсь
за
деньгами,
пока
мое
тело
не
начинает
слабеть
Raised
in
a
church
but
I
never
followed
what
the
Pastor
preached
Я
вырос
в
церкви,
но
никогда
не
следовал
проповедям
пастора
I
got
some
homies
in
prison
could've
been
atheletes.
Несколько
моих
приятелей
в
тюрьме
могли
бы
стать
спортсменами.
Football
in
the
streets
we
was
playing
tackle
no
pads
or
cleats
Мы
играли
в
футбол
на
улице,
без
наколенников
и
бутс
Spaghetti
for
dinner
leftover
it
had
to
last
a
week
На
ужин
были
спагетти,
которых
должно
было
хватить
на
неделю.
Father
had
a
stroke
made
me
the
man
of
the
house
У
отца
случился
инсульт,
и
я
стал
мужчиной
в
доме
I
had
to,
go
out
and
get
it
no
more
laying
on
the
couch
Мне
пришлось
выйти
и
заняться
этим,
больше
не
лежа
на
диване
I
ask
Jesus
to
take
the
wheel
cause
I
ain't
plan
for
this
route
Я
прошу
Иисуса
сесть
за
руль,
потому
что
я
не
планировал
этот
маршрут
I
get
tired
but
I
keep
on
going
til
my
stamina
out
Я
устаю,
но
продолжаю
ехать,
пока
не
иссякнут
мои
силы.
My
actions
speaks
loud
as
the
words
that
I'm
saying
from
my
mouth
Мои
действия
звучат
так
же
громко,
как
и
слова,
которые
я
произношу
своими
устами
This
what
they
wanted
when
my
ancestors
was
praying
for
the
south
I
hope
they're
proud
Это
то,
что
они
хотели,
когда
мои
предки
молились
на
южной,
надеюсь
они
гордятся
Rise
above,
rise
above,
rise
above,
rise
above
Подняться
выше,
подняться
выше,
подняться
выше,
подняться
выше
I
know
the
sun
won't
shine
forever
Я
знаю,
что
солнце
не
будет
светить
вечно
I
gotta
grind
like
it's
now
or
never
Мне
надо
перетирать,
как
это
сейчас
или
никогда
If
its
up
to
me
I
rather
die
for
a
cause
Если
его
до
меня,
я
скорее
умру
за
правое
дело
I
will
ride
for
my
dogs
Я
поеду
верхом
за
своими
собаками
Every
day
that
I'm
living
I
always
try
to
evolve
Каждый
прожитый
день
я
всегда
стараюсь
развиваться
Every
second
life
Is
more
than
a
lesson
Каждая
секунда
жизни
- это
больше,
чем
урок
You
living
then
it's
a
blessing
Если
ты
живешь,
значит,
это
благословение
Now
picture
yourself
in
a
state
of
mind
of
an
adolescent
that
comes
from
nothing
А
теперь
представь
себя
в
состоянии
подростка,
который
вырос
из
ничего
You
take
penitentiary
chances
when
your
stomach
touching
Ты
рискуешь
попасть
в
тюрьму,
когда
у
тебя
болит
живот
Putting
money
over
nothing
and
hustling
Ставя
деньги
превыше
всего
и
суетясь
Overall
but
overall
I
only
saw
my
Sumter
County
soldiers
fall
В
целом,
но
в
целом
я
видел,
как
падали
только
мои
солдаты
из
округа
Самтер
Victim
of
the
streets
and
got
more
strikes
now
than
a
bowling
ball
Они
стали
жертвами
улиц,
и
теперь
их
бьют
чаще,
чем
по
шару
для
боулинга
But
I
ain't
trying
to
see
the
pin
Но
я
не
пытаюсь
разглядеть
кеглю
The
opposite
of
bowling
ball
Это
противоположность
шару
для
боулинга
Reminiscing
back
when
I
was
struggling
just
to
pay
the
rent
Вспоминаю
те
времена,
когда
я
едва
сводил
концы
с
концами,
чтобы
заплатить
за
квартиру
Corn
flakes
and
powder
milk
Кукурузные
хлопья
и
сухое
молоко
Any
time
you
out
of
milk
В
любой
момент,
когда
у
тебя
кончится
молоко
It's
a
cold
world
I
hope
that
you
ain't
come
without
a
quilt
В
этом
холодном
мире,
я
надеюсь,
ты
не
останешься
без
одеяла
Doing
dirt
plus
raising
kids
equals
a
lot
of
guilt
Грязная
работа
плюс
воспитание
детей
- это
большое
чувство
вины
They
say
the
apple
don't
fall
far
from
the
tree
Говорят,
что
яблоко
от
яблони
недалеко
падает
I
had
to
change
my
life
to
make
both
my
kids
better
than
me
Мне
пришлось
изменить
свою
жизнь,
чтобы
мои
дети
были
лучше
меня.
And
if
I
knew
then
what
I
knew
now
И
если
бы
я
знал
тогда
то,
что
знаю
сейчас
Then
I
probably
would
have
found
me
a
new
route
Тогда
я,
вероятно,
нашел
бы
другой
путь
I
got
booted
out
at
an
early
age
Меня
выгнали
из
школы
в
раннем
возрасте
I
packed
up
and
I
found
me
a
new
couch
Я
собрал
вещи
и
купил
себе
новый
диван
Had
plenty
cash
been
dead
broke
У
меня
было
много
денег,
но
я
был
на
мели
Homeless
with
roaches
I
use
to
think
that
life
was
a
game
Бездомный
с
тараканами,
я
привык
думать,
что
жизнь
- это
игра
Like
I
never
needed
my
coaches
I'm
focused.
Как
будто
мне
никогда
не
нужны
были
мои
тренеры,
я
сосредоточен.
I'm
focuses
man
Я
сосредоточенный
человек
In
my
best
Hov
voice
Своим
лучшим
голосом,
как
у
Хова
It's
a
hard
knock
life
cause
we
was
left
with
no
choice
Это
тяжелая
жизнь,
потому
что
у
нас
не
было
выбора.
We
live
in
a
society
where
she
ain't
searching
for
the
gentleman
with
a
rose
Мы
живем
в
обществе,
где
она
не
ищет
джентльмена
с
розой
She
wants
a
gangster
in
a
Rolls-Royce
Она
хочет
гангстера
в
"роллс-ройсе"
They
say
is
a
drought
when
it
comes
to
real
men
Говорят,
что
у
настоящих
мужчин
бывает
засуха
But
ironically
making
it
rain
is
the
only
thing
that
make
these
ho's
moist
Но,
по
иронии
судьбы,
дождь
- это
единственное,
от
чего
у
этих
шлюшек
становится
мокро
на
глазах.
Ha
let
that
sink
in
for
a
minute.
Ха,
давайте
на
минутку
обдумаем
это.
It's
time
to
rise
up
queen.
Пришло
время
подняться
королевой.
It's
more
life
I
ain't
trying
to
settle
for
less
Это
больше
жизни,
я
не
хочу
соглашаться
на
меньшее
You
should
think
same.
Вы
должны
думать
так
же.
Rise
above,
rise
above,
rise
above,
rise
above
Подняться
выше,
подняться
выше,
подняться
выше,
подняться
выше
I
know
the
sun
won't
shine
forever
Я
знаю,
что
солнце
не
будет
светить
вечно
I
gotta
grind
like
it's
now
or
never
Мне
надо
перетирать,
как
это
сейчас
или
никогда
If
its
up
to
me
I
rather
die
for
a
cause
Если
его
до
меня,
я
скорее
умру
за
правое
дело
I
will
ride
for
my
dogs
Я
буду
ездить
верхом
ради
своих
собак
Every
day
that
I'm
living
I
always
try
to
evolve
Каждый
прожитый
день
я
стараюсь
развиваться.
Every
second
life
Is
more
than
a
lesson
Каждая
секунда
жизни
- это
больше,
чем
урок
You
living
then
it's
a
blessing
Если
ты
живешь,
значит,
это
благословение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucky Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.