Текст и перевод песни Goal Mind Luck - You Can Make It Anywhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Make It Anywhere
Вы Можете Сделать Это Где Угодно
Yea
to
be
the
best
Да,
чтобы
быть
лучшим
You
must
be
able
to
handle
the
worst
Ты
должен
уметь
справляться
с
худшим
I
was
born
to
survive
Я
был
рожден,
чтобы
выживать
I
can
make
it
anywhere
Я
могу
добиться
успеха
где
угодно
Spent
long
days
trying
to
make
a
come
up
the
hard
way
and
we
did
Я
потратил
долгие
дни,
пытаясь
преодолеть
трудности,
и
мы
справились
No
time
to
rest
when
the
last
time
I
seen
the
back
of
my
eyelids
У
меня
не
было
времени
на
отдых,
когда
я
в
последний
раз
видел
краешком
глаза
Coming
where
I'm
from
its
either
sink
or
swim
so
if
you
can
make
it
there
Приехав
туда,
откуда
я
родом,
можно
либо
утонуть,
либо
выплыть,
так
что,
если
ты
сможешь,
доберись
туда.
Then
you
can
make
it
anywhere
Тогда
вы
сможете
приготовить
его
где
угодно
You
can
make
it
anywhere.
Вы
можете
приготовить
его
где
угодно.
Ain't
no
role
model
in
my
sub-division
В
моем
подразделении
нет
примера
для
подражания
No
food
on
the
plate
just
drugs
in
kitchens
На
тарелке
нет
еды,
только
наркотики
на
кухне
A
ghetto
pharmacy
for
a
drug
prescription
Аптека
в
гетто,
где
можно
получить
рецепт
на
лекарство
Yea
a
drug
lord
is
a
thug
religion
Да,
наркобарон
- это
религия
бандитов
I'm
just
trying
to
go
to
heaven
I
done
seen
enough
hell
Я
просто
пытаюсь
попасть
на
небеса,
я
уже
достаточно
насмотрелся
ада
Truth
be
told
I
never
thought
I'd
see
above
12
По
правде
говоря,
я
никогда
не
думал,
что
увижу
больше
12
Before
you
get
a
chance
to
achieve
you
must
fail
Прежде
чем
у
тебя
появится
шанс
чего-то
добиться,
ты
должен
потерпеть
неудачу
With
no
time
to
sleep
I
dream
to
touch
mail
У
меня
нет
времени
на
сон,
и
я
мечтаю
прикоснуться
к
почте
Was
a
young
buck
but
I
had
an
old
mind
Я
был
молодым
парнем,
но
у
меня
был
старый
склад
ума
Trying
to
turn
crack
rock
to
a
gold
mine
Я
пытался
превратить
крэк-рок
в
золотую
жилу
We
just
wanted
name
brand
shirts
on
the
clothesline
Нам
просто
нужны
были
рубашки
известных
брендов
на
бельевой
веревке
Tee
from
the
same
hood
he
can
even
co-sign.
Футболка
из
того
же
района,
на
которую
он
даже
может
подписать
контракт.
Came
from
a
concrete
jungle
it
ain't
no
taming
the
click
Родом
из
каменных
джунглей,
кликуху
не
укротить.
No
pusha
T
but
we
came
with
the
clipse
Мы
не
торопились,
но
у
нас
был
клип.
Something
like
a
drum
major
how
we
bang
with
the
sticks
Что-то
вроде
драм-мейджора,
в
котором
мы
стучим
палочками.
I'm
a
webstar
really
nothing
changed
but
the
zip-code
На
самом
деле
я
веб-звезда,
ничего
не
изменилось,
кроме
почтового
индекса.
Making
big
cake
is
the
goal.
Цель
- испечь
большой
торт.
I'm
patiently
breaking
the
mold.
Я
терпеливо
вылепливаю
форму.
I
should
have
been
on
the
playground
Я
должен
был
быть
на
игровой
площадке.
Instead
I
was
on
he
sub
watching
them
play
with
their
nose
Вместо
этого
я
был
на
сабвуфере
и
наблюдал,
как
они
играют
со
своим
носом
Night
even
see
a
needle
or
a
silver
spoon
Ночью
даже
не
увидишь
иголку
или
серебряную
ложку
Growing
up
wasn't
raised
with
a
silver
spoon
В
детстве
я
не
рос
с
серебряной
ложкой
в
руках
All
we
had
three
brothers
one
little
room
У
нас
было
всего
три
брата
в
одной
маленькой
комнатке
I
was
destined
to
be
a
hustler
in
the
wound
Мне
суждено
было
стать
шустриком
в
"ране"
Look
when
you
come
out
that
storm,
Послушай,
когда
ты
выйдешь
из
этой
бури,
You
won't
be
the
same
person
that
walked
in
Ты
уже
не
будешь
тем
человеком,
который
вошел
That's
what
the
storms
all
about.
Вот
из-за
чего
все
эти
бури.
Spent
long
days
trying
to
make
a
come
up
the
hard
way
and
we
did
Мы
потратили
долгие
дни,
пытаясь
преодолеть
трудности,
и
у
нас
получилось
No
time
to
rest
when
the
last
time
I
seen
the
back
of
my
eyelids
Не
было
времени
на
отдых,
когда
я
в
последний
раз
видел
краешек
своих
век
Coming
where
I'm
from
its
either
sink
or
swim
so
if
you
can
make
it
there
Там,
откуда
я
родом,
либо
тонуть,
либо
плыть,
так
что,
если
ты
сможешь
добраться
туда,
Then
you
can
make
it
anywhere
Значит,
ты
можешь
добраться
куда
угодно
You
can
make
it
anywhere.
Его
можно
приготовить
где
угодно.
It
ain't
just
the
strongest
that
make
it.
Его
готовят
не
только
самые
сильные.
It
ain't
just
the
most
intelligent
that
survive.
Выживают
не
только
самые
умные.
But
the
one
who
respond
to
change
you
heard
me
Но
тот,
кто
реагирует
на
перемены,
ты
меня
услышал
Look
I
gotta
eat
but
it's
hard
when
you
in
the
street
Послушай,
мне
нужно
есть,
но
это
тяжело,
когда
ты
на
улице
So
everyday
hustle
hard
when
you
in
the
street
never
sleep
Так
что
повседневная
суета,
когда
ты
на
улице,
не
дает
мне
уснуть
Keeping
my
eyes
on
my
enemies
Я
не
спускаю
глаз
со
своих
врагов
Enemies
tend
to
be
the
friends
who
pretend
to
be
Враги,
как
правило,
оказываются
друзьями,
которые
притворяются
ими
But
now
the
lawn
mower
man
done
got
the
grass
cutter
Но
теперь
у
газонокосильщика
есть
газонокосилка
для
травы.
Cause
it
be
plenty
of
snakes
who
wanna
send
me
away
Потому
что
здесь
полно
змей,
которые
хотят
прогнать
меня.
That's
why
I
load
what
the
semi
will
take
Вот
почему
я
загружаю
все,
что
можно
в
полуприцеп.
Gotta
get
that
cake
and
I
got
plenty
to
make.
Мне
нужно
купить
торт,
и
мне
еще
многое
нужно
испечь.
Who
wanna
intervene
with
guns
long
as
a
limousine
Которые
хотят
вмешаться
с
оружием
длиной
с
лимузин.
With
the
beam
leave
your
body
cold
as
a
winter
scenE
С
помощью
луча
ваше
тело
остается
холодным,
как
зимняя
сцена.
24's
money
rolls
in
my
denim
jeans
gotta
stay
fly
til
I
die
I'll
be
spending
cream
Деньги
24-го
года
прячутся
в
моих
джинсах,
я
должен
оставаться
в
моде,
пока
не
умру,
я
буду
тратить
сливки.
With
only
one
life
to
live
I
grind
hard
Мне
осталось
прожить
всего
одну
жизнь,
и
я
усердно
работаю.
I
gotta
keep
pushing
even
when
the
times
hard
Я
должен
продолжать
настаивать,
даже
когда
наступают
трудные
времена.
It
aint
no
love
left
me
with
a
blind
heart
Это
не
любовь
оставила
меня
со
слепым
сердцем.
But
some
as
you
find
it
that's
when
you
shine
hard
Но
иногда
ты
обнаруживаешь,
что
именно
тогда
ты
сияешь
вовсю
See
where
I'm
from
we
ran
hammers
to
bandanas
ain't
a
situation
we
can't
handle
Видишь,
откуда
я
родом,
мы
сменили
молотки
на
банданы,
и
это
не
та
ситуация,
с
которой
мы
не
справимся
I'm
gripping
on
the
heat
like
my
hand
on
a
panhandle
Я
цепляюсь
за
жару,
как
за
руку
попрошайки
I
grind
everyday
too
much
pride
to
panhandle
I
did
that
Я
слишком
горжусь
собой,
чтобы
просить
милостыню,
я
сделал
это
You
better
get
it
straight
fakes
we
eliminate
Тебе
лучше
сказать
прямо:
подделки
мы
уничтожаем.
No
need
to
illustrate
see
when
they
begin
to
skate.
Не
нужно
показывать,
как
они
начинают
кататься
на
коньках.
This
how
I
demonstrate
those
who
try
to
imitate
Так
я
показываю
тех,
кто
пытается
подражать
The
guns
pop
but
still
not
one
shot
penetrate.
Пушки
стреляют,
но
ни
один
выстрел
не
пробивает
цель.
The
toughest
roads
always
lead
to
the
top
Самые
трудные
дороги
всегда
ведут
к
вершине
You
see
me
slow
down
but
never
see
me
stop
Вы
видите,
как
я
замедляюсь,
но
никогда
не
останавливаюсь
Yea
i
can
make
it
anywhere
Да,
я
могу
добиться
успеха
где
угодно
Spent
long
days
trying
to
make
a
come
up
the
hard
way
and
we
did
Мы
потратили
долгие
дни,
пытаясь
преодолеть
трудности,
и
у
нас
получилось
No
time
to
rest
when
the
last
time
I
seen
the
back
of
my
eyelids
Не
было
времени
на
отдых,
когда
я
в
последний
раз
видел
краешек
своих
век.
Coming
where
I'm
from
its
either
sink
or
swim
so
if
you
can
make
it
there
Иду,
откуда
я
его
либо
пан,
либо
пропал,
так
что
если
вы
можете
сделать
это
там
Then
you
can
make
it
anywhere
Затем
вы
можете
делать
это
где
угодно
You
can
make
it
anywhere
Вы
можете
сделать
это
в
любом
месте
I'm
a
survivor
I
can
make
it
out
the
storm
Я
выживу,
я
могу
сделать
это
из-за
шторма
I'm
a
survivor
yea
Я
выживаю
да
Imma
make
it
out
Мазм
сделать
это
Imma
make
it
out
Мазм
сделать
это
Imma
make
it
out
the
storm
Я
переживу
шторм
I'm
a
survivor,
Imma
make
it
out
the
storm
Я
выживший,
я
переживу
шторм.
I'm
a
survivor
yea
Я
умею
выживать,
да
Imma
make
it
out
Я
справлюсь
с
этим
Imma
make
it
out
Я
справлюсь
с
этим
Imma
make
it
out
the
storm.
Я
справлюсь
со
штормом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucky Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.