Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romantic (feat. Soulive)
Романтик (feat. Soulive)
Kiss
my
wounds,
love
me
tender
Целуй
мои
раны,
люби
нежно
Buy
me
flowers
I've
never
seen
Дари
цветы,
что
не
знала
я
Wake
me
up
from
my
dreams
Буди
меня
ото
сна
(Wake
me
up
from
my
dreams)
(Буди
меня
ото
сна)
To
bring
me
French
toast
and
tea
Принеси
гренки
и
чай
In
the
morning
light
(In
the
morning
light)
В
утреннем
свете
(В
утреннем
свете)
Fly
across
country
to
spend
the
night
Лети
через
страну,
чтоб
ночь
провести
(Spend
the
night)
(Ночь
провести)
You
said
you'd
steer
a
boat
across
the
Atlantic
Ты
говорил:
"Пройду
на
лодке
Атлантику"
(The
Atlantic)
(Атлантику)
Is
all
so
fucking
romantic
Всё
так
чертовски
романтично
I
can't
stand
it
Невыносимо
And
when
I
look
in
your
eyes
И
когда
в
твои
глаза
гляжу
Unconditional
sweetness
uncompromised
Безусловная
нежность
без
границ
You
set
the
standard
for
many
things
Ты
задал
планку
во
многом
I
wasn't
sure
life
would
bring,
no
В
чём
я
не
была
уверена,
нет
All
so
fucking
romantic,
oh,
oh
Всё
так
чертовски
романтично,
о,
о
Other
men
wouldn't
call
Другие
мужчины
не
звонят
Just
to
say
I
love
you
Просто
сказать
"люблю
тебя"
Take
your
time
Не
торопись
But
I
miss
you
Но
я
скучаю
Is
it
okay
if
I
see
you
Можно
тебя
увидеть?
I'll
kiss
you
everywhere,
anywhere
Целую
везде,
повсюду
Damn
sure,
on
me
Точно,
на
мне
Please
let
this
moment
be
Позволь
этому
мигу
быть
(This
moment
be,
this
moment
be)
(Мигу
быть,
мигу
быть)
Hell
know
it's
tempting
me
Черт,
это
так
манит
меня
You're
so
fucking
romantic
Ты
так
чертовски
романтичен
I
can't
stand
it
Невыносимо
And
when
I
look
in
your
eyes
И
когда
в
твои
глаза
гляжу
Unconditional
sweetness
uncompromised
Безусловная
нежность
без
границ
(Sweetness
uncompromised)
(Нежность
без
границ)
You
set
the
standard
for
many
things
Ты
задал
планку
во
многом
I
wasn't
sure
life
would
bring,
no
В
чём
я
не
была
уверена,
нет
You're
so
fucking
romantic,
oh,
oh
Ты
так
чертовски
романтичен,
о,
о
Cause
you're
so
fucking
romantic
Ведь
ты
так
чертовски
романтичен
Cause
you're
so
fucking
romantic
Ведь
ты
так
чертовски
романтичен
I
can't
stand
it
Невыносимо
And
when
I
look
in
your
eyes
И
когда
в
твои
глаза
гляжу
Unconditional
sweetness
uncompromised
Безусловная
нежность
без
границ
You
set
the
standard
for
many
things
Ты
задал
планку
во
многом
I
wasn't
sure
life
would
bring,
no
В
чём
я
не
была
уверена,
нет
You're
so
fucking
romantic,
oh,
oh
Ты
так
чертовски
романтичен,
о,
о
We
say
the
same
words
at
the
same
time
(same
time)
Говорим
одни
слова
в
унисон
(в
унисон)
I
start
a
sentence,
you
finished
mine
Я
начну
фразу
— ты
закончишь
Laugh
at
my
jokes
when
I
wanna
cry
Смеёшься
над
шутками,
когда
плакать
хочу
And
when
I
feel
lost
И
когда
теряюсь
I
look
in
your
eyes
Смотрю
в
твои
глаза
Even
in
front
of
your
boys,
you
wouldn't
lie
Даже
при
друзьях
не
солжёшь
You
say,
I
gotta
see
my
baby
tonight
(my
baby
tonight)
Говоришь:
"Увижу
малышку
свою"
(малышку
свою)
Cause
you're
so
fucking
romantic
Ведь
ты
так
чертовски
романтичен
I
can't
stand
it
(can't
stand
it)
Невыносимо
(невыносимо)
When
I
look
in
your
eyes
Когда
в
твои
глаза
гляжу
Unconditional
sweetness
uncompromised
Безусловная
нежность
без
границ
(Sweetness
uncompromised)
(Нежность
без
границ)
You
set
the
standard
for
many
things
Ты
задал
планку
во
многом
I
wasn't
sure
life
would
bring,
no
В
чём
я
не
была
уверена,
нет
You're
so
fucking
romantic,
oh-oh
Ты
так
чертовски
романтичен,
о-о
Cause
you're
so
fucking
romantic
Ведь
ты
так
чертовски
романтичен
I
can't
stand
it
(I
can't
stand
it)
Невыносимо
(невыносимо)
When
I
look
in
your
eyes
Когда
в
твои
глаза
гляжу
Unconditional
sweetness
uncompromised
Безусловная
нежность
без
границ
(Sweetness
uncompromised)
(Нежность
без
границ)
You
set
the
standard
for
many
things
(many
things)
Ты
задал
планку
во
многом
(во
многом)
I
wasn't
sure
life
would
bring,
no
(many
things)
В
чём
я
не
была
уверена,
нет
(во
многом)
You're
so
fucking
romantic,
oh-oh,
oh
Ты
так
чертовски
романтичен,
о-о,
о
You're
so
fucking
romantic
(oh,
oh)
Ты
так
чертовски
романтичен
(о,
о)
You're
so
fucking
romantic
(oh,
oh)
Ты
так
чертовски
романтичен
(о,
о)
Kiss
me
'til
I'm
frantic
(oh,
oh)
Целуй,
пока
не
сойду
с
ума
(о,
о)
Oh-oh-oh
(oh,
oh)
О-о-о
(о,
о)
Oh-oh
(oh,
oh)
О-о
(о,
о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Krasno, Neal Evans, Alan Evans, Goapele Mohlabane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.