Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
alone
Ein
Tag
allein
Sometimes
it
suits
me
Manchmal
passt
es
mir
When
that
day
is
through
Wenn
dieser
Tag
vorbei
ist
I'm
hoping
you'll
walk
in
Hoffe
ich,
dass
du
hereinkommst
I
just
miss
you
Ich
vermisse
dich
einfach
I'll
be
okay
Mir
wird
es
gut
gehen
But
it's
better
when
I'm
with
you
Aber
es
ist
besser,
wenn
ich
bei
dir
bin
My
cornerstone
Mein
Eckpfeiler
You're
who
I
go
to
Du
bist
der,
zu
dem
ich
gehe
Love
that
you've
shown
Die
Liebe,
die
du
gezeigt
hast
Doesn't
compare
to
any
unknown
Lässt
sich
mit
nichts
Unbekanntem
vergleichen
You're
the
exception
to
measure
(measure)
Du
bist
die
Ausnahme,
an
der
man
misst
(misst)
My
patient
love
Meine
geduldige
Liebe
Forever
enduring
you,
you
Für
immer
bei
dir
bleibend,
du,
du
Oh,
you,
you,
you,
you
Oh,
du,
du,
du,
du
Unplug
the
phone
Zieh
den
Stecker
vom
Telefon
No
more
disturbing
our
time
alone
Keine
Störung
mehr
unserer
Zeit
allein
It's
always
a
journey
Es
ist
immer
eine
Reise
All
that
I
ask
of
you
Alles,
was
ich
von
dir
verlange
Is
to
stay
past
the
pain
for
the
pleasure
(pleasure)
Ist,
über
den
Schmerz
hinaus
für
das
Vergnügen
zu
bleiben
(Vergnügen)
It's
been
too
long
Es
ist
schon
zu
lange
her
Come
let
me
hold
you
Komm,
lass
mich
dich
halten
Temptation's
strong
Die
Versuchung
ist
stark
It's
what
we
go
through
Das
ist
es,
was
wir
durchmachen
I'll
last
the
storm
Ich
werde
den
Sturm
überstehen
A
new
day
is
born
Ein
neuer
Tag
wird
geboren
In
the
shadows
of
our
love
In
den
Schatten
unserer
Liebe
One
look
at
you
Ein
Blick
auf
dich
You
see
right
through
me
Du
durchschaust
mich
You
know
my
moods
Du
kennst
meine
Launen
You
know
what
I'm
thinking
Du
weißt,
was
ich
denke
Feel
what
I'm
feeling
Fühlst,
was
ich
fühle
'Cause
you're
my
best
friend
true
Weil
du
mein
wahrer
bester
Freund
bist
Oh,
you,
you,
you,
you
Oh,
du,
du,
du,
du
One
look
at
you
Ein
Blick
auf
dich
You
see
right
through
me
(you
see)
Du
durchschaust
mich
(du
siehst)
You
know
my
moods
Du
kennst
meine
Launen
You
know
what
I'm
thinking
Du
weißt,
was
ich
denke
Feel
what
I'm
feeling
Fühlst,
was
ich
fühle
'Cause
you're
my
best
friend
true
Weil
du
mein
wahrer
bester
Freund
bist
You
(You
see
through
me)
Du
(Du
durchschaust
mich)
You
see
through
me
Du
durchschaust
mich
You
see
through
me
Du
durchschaust
mich
Oh,
you
(No
doubt
it's
you,
baby)
Oh,
du
(Kein
Zweifel,
du
bist
es,
Baby)
Oh,
you,
you,
you,
you
Oh,
du,
du,
du,
du
Oh,
you
(What
I
feel)
Oh,
du
(Was
ich
fühle)
Oh,
you,
you,
you,
you
Oh,
du,
du,
du,
du
(You,
you,
you
yeah)
(Du,
du,
du
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohlabane Goapele K, Aaberg Michael Louis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.