Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
calling
Ich
weiß,
du
rufst
an
I
know
you
calling
Ich
weiß,
du
rufst
an
I
know
you
calling
Ich
weiß,
du
rufst
an
You're
giving
me
fever
Du
gibst
mir
Fieber
Got
me
all
turnt
up
Hast
mich
ganz
aufgedreht
Can't
fight
the
feeling
Kann
das
Gefühl
nicht
bekämpfen
Feels
like
we
act
hard
now
Fühlt
sich
an,
als
handeln
wir
jetzt
stark
I
can't
run
and
hide
Ich
kann
nicht
weglaufen
und
mich
verstecken
It's
rushing
over
me
Es
überkommt
mich
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
I'll
be
different
for
you
baby
Ich
werde
anders
sein
für
dich,
Baby
I'll
be
different
for
you
baby
Ich
werde
anders
sein
für
dich,
Baby
I
can't
let
you
know
Ich
kann
dich
nicht
wissen
lassen
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
Are
you
responsible?
Bist
du
verantwortungsbewusst?
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
Yeah,
I
got
a
secret
Ja,
ich
habe
ein
Geheimnis
You
bring
it
right
out
of
me
Du
holst
es
direkt
aus
mir
heraus
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
Can
you
keep
it?
Kannst
du
es
für
dich
behalten?
Say
yes
or
say
no
Sag
ja
oder
sag
nein
'Cause
I
got
a
secret
Denn
ich
habe
ein
Geheimnis
And
I
know
that
you're
outside
Und
ich
weiß,
dass
du
draußen
bist
I
can
feel
your
temperature
rise
Ich
spüre,
wie
deine
Temperatur
steigt
Look
in
my
eyes
if
you
looking
for
love
Schau
mir
in
die
Augen,
wenn
du
nach
Liebe
suchst
Keep
what
you
find
Behalte,
was
du
findest
'Cause
I,
I
got
a
secret
Denn
ich,
ich
habe
ein
Geheimnis
Need
you
to
keep
it
Brauche
dich,
um
es
zu
bewahren
Need
you
to
hold
it
Brauche
dich,
um
es
zu
halten
Caress
it
and
squeeze
it
Es
streicheln
und
drücken
Stay
in
Kaneda
Bleib
in
Kaneda
From
AM
to
PM
Von
morgens
bis
abends
Keep
that
on
the
low
Halte
das
geheim
Can
you
play
in
the
deep
end?
Kannst
du
im
tiefen
Ende
spielen?
Gotta
know
if
it's
worth
letting
go
of
my
secrets
Muss
wissen,
ob
es
wert
ist,
meine
Geheimnisse
preiszugeben
More
precious
than
diamonds
and
gold
Kostbarer
als
Diamanten
und
Gold
Gotta
know
if
it's
worth
it
Muss
wissen,
ob
es
das
wert
ist
Show
me
that
you're
worth
it
Zeig
mir,
dass
du
es
wert
bist
'Cause
I
can't
let
you
know
Denn
ich
kann
dich
nicht
wissen
lassen
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
I
hope
you're
responsible
Ich
hoffe,
du
bist
verantwortungsbewusst
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
Yeah,
I
got
a
secret
Ja,
ich
habe
ein
Geheimnis
You
bring
the
freak
right
out
of
me
Du
holst
den
Freak
direkt
aus
mir
heraus
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
Can
you
keep
it?
Kannst
du
es
für
dich
behalten?
Say
yes
or
say
no
Sag
ja
oder
sag
nein
'Cause
I
got
a
secret
Denn
ich
habe
ein
Geheimnis
'Cause
I
can't
let
you
know
Denn
ich
kann
dich
nicht
wissen
lassen
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
I
hope
you're
responsible
Ich
hoffe,
du
bist
verantwortungsbewusst
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
Yeah,
I
got
a
secret
Ja,
ich
habe
ein
Geheimnis
You
bring
the
freak
right
out
of
me
Du
holst
den
Freak
direkt
aus
mir
heraus
I
got
a
secret
Ich
habe
ein
Geheimnis
Can
you
keep
it?
Kannst
du
es
für
dich
behalten?
Say
yes
or
say
no
Sag
ja
oder
sag
nein
'Cause
I
got
a
secret
Denn
ich
habe
ein
Geheimnis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Z Mosley, Stephen Ellis Garrett, Nate Mercereau, Alexander Edwards, Goapele K. Mohlabane, Joseph Epperson
Альбом
$ecret
дата релиза
05-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.