Goboumen - Genjitsuteki Ronrishugisha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Goboumen - Genjitsuteki Ronrishugisha




Genjitsuteki Ronrishugisha
Реалист
今天早上的新聞 將我當成笨蛋般
Сегодняшние утренние новости выставляют меня дураком,
看來偉大的敬稱和 以權利為名的武器
Величественные титулы и оружие во имя власти,
艱澀的話語並列著
Переплетаются с высокопарными словами.
腦袋還好?列出連子都能理解的話語
С головой всё в порядке? Говорите так, чтобы даже ребёнок понял.
以理論為名的盾牌 起保護傘 連聲音都 無法傳達
Щит под названием «теория» раскрывается зонтом, не пропуская даже звука.
壓在媽媽的身上 像笨蛋一樣地抖動腰部
Он жмётся к маме, трясясь, как холодец,
假裝正在睡覺的男孩 以手機尋找著去處
Притворяющийся спящим мальчишка ищет спасения в телефоне.
不管裡都沒有我能待的地方
Но нигде нет места для меня.
像笨蛋一樣映照出的 鏡中的人 是誰?
Кто этот дурак, что смотрит на меня из зеркала?
孤獨理論 搖曳著的世界和
Теория одиночества, шаткий мир
被猜疑心侵蝕的心靈
И сердце, разъедаемое паранойей.
我只是 一直以來 用盡全力
Да, я просто всегда изо всех сил
嘴裡喊著「死了」
Твердил: «Я умру».
變得成熟些 順從社會
Повзрослей, подчинись обществу.
將仍睡著的我叫醒 以高姿態嘲笑著
Разбуди меня, спящего, и со смехом укажи на мои недостатки.
周圍的人 變成敵人 全體開槍 成了笨蛋
Окружающие становятся врагами, все стреляют, превращая меня в посмешище.
大腦還好?選擇了連白癡也能理解的話語
С головой всё в порядке? Ты выбрала слова, понятные даже идиоту.
是指路人?那就告訴我我的明天
Имеешь в виду прохожих? Тогда расскажи мне о моём завтра.
追求快感什麼的 人類這東西不錯?
В погоне за удовольствием, люди ведь неплохие, правда?
無機質的我笑了
И безэмоциональный я улыбнулся.
是如同空氣般的存在 不論存不存在也不會有所差別
Существование, подобное воздуху, неважно, есть оно или нет.
悲傷的我不存在
Печального меня не существует.
孤獨理論 搖晃著的世界和
Теория одиночества, шаткий мир
被猜疑心侵蝕的心靈
И сердце, разъедаемое паранойей.
記憶理論 那曖昧的現象
Теория памяти, этот расплывчатый феномен.
過去也好 被美化的言 但因為
Даже прошлое, приукрашенное словами. Ведь
我一直以來都是HERO 是大家的中心
Я всегда был героем, центром вселенной.
嘛雖全部都是言但是
Ну, может, это просто слова, но
這樣不好 在夢中的話 或許
Так нельзя. Может быть, во сне…





Авторы: Goboumen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.