Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
der
øjn',
de'
så
ocean
blue
Эти
глаза,
они
словно
океанская
синь
Vi'
så
højt,
og
vi'
on
the
moon
Мы
так
высоко,
мы
на
луне
Diamanter
bli'r
skabt
under
pres
Алмазы
рождаются
под
давлением
På
24
timer
blev
min
skæbne
lagt
За
24
часа
моя
судьба
была
решена
Jeg
vil
Volvo,
villa,
vovse
med
dig
Я
хочу
Volvo,
виллу,
собачку
с
тобой
Det'
kun
os
i
de
her
sommernætter
Только
мы
в
эти
летние
ночи
Så
tag
min
hånd,
la'
os
gå
Так
возьми
мою
руку,
пойдём
Du
kom
i
mit
liv,
da
min
verden
var
grå
(grå,
grå)
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
когда
мой
мир
был
серым
(серым,
серым)
Jeg
kigger
på
dig,
det'
som
solen
fra
en
bakketop
Я
смотрю
на
тебя,
это
как
солнце
с
вершины
холма
Du'
den
der
type,
som
alle
fyrene,
de
flokkes
om
Ты
тот
тип,
вокруг
которого
все
парни
роятся
De
lover
guld
og
grønne
skove,
du
kigger
på
dеm
flovt
Они
обещают
золотые
горы,
ты
смотришь
на
них
смущённо
Ved
godt
alt,
de
siger,
еr
en
fucking
løgn
Знаю,
всё,
что
они
говорят,
— грёбаная
ложь
Du
vil
så
langt
ud
af
byen,
du
vil
langt
væk
Ты
хочешь
так
далеко
из
города,
ты
хочешь
далеко-далеко
La'
os
glem'
vi'
i
live,
tag
en
ny
drink
Давай
забудем,
что
мы
живы,
выпей
ещё
Tag
en
tår,
ryk
et
skridt
lidt
tætter'
Сделай
глоток,
подвинься
чуть
ближе
Det'
ik'
for
sjov,
jeg
si'r,
jeg
ka'
li'
alt
ved
dig
Это
не
шутка,
я
говорю,
мне
нравится
в
тебе
всё
Jeg
ved,
du
ved,
vi
ved,
vi'
ved
at
vær'
der
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
почти
у
цели
Alle
vores
problemer
gjord'
os
kun
stærker'
Все
наши
проблемы
сделали
нас
только
сильнее
Dit
hjerte
er
det
eneste,
jeg
mærker
Твоё
сердце
— единственное,
что
я
чувствую
Alt
er
præcist,
som
det
ska'
vær'
Всё
именно
так,
как
должно
быть
De
der
øjn',
de'
så
ocean
blue
Эти
глаза,
они
словно
океанская
синь
Vi'
så
højt,
og
vi'
on
the
moon
Мы
так
высоко,
мы
на
луне
Og
diamanter
bli'r
skabt
under
pres
И
алмазы
рождаются
под
давлением
På
24
timer
blev
min
skæbne
lagt
За
24
часа
моя
судьба
была
решена
Og
jeg
vil
Volvo,
villa,
vovse
med
dig
И
я
хочу
Volvo,
виллу,
собачку
с
тобой
Der'
kun
os
i
de
her
sommernætter
Только
мы
в
эти
летние
ночи
Så
tag
min
hånd,
la'
os
gå
Так
возьми
мою
руку,
пойдём
Du
kom
i
mit
liv,
da
min
verden
var
grå
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
когда
мой
мир
был
серым
Den
her
verden
vil'
ik'
vær'
den
her
verden
uden
dig
Этот
мир
не
был
бы
этим
миром
без
тебя
Og
den
følelse,
jeg
føler,
min
baby,
føler
vi'
på
vej
И
то
чувство,
что
я
испытываю,
моя
малышка,
чувствую,
мы
на
верном
пути
Jeg
ka'
mærk'
det
her
til
aften
Я
чувствую
это
сегодня
вечером
At
for
evigt
ik'
er
langt
væk
Что
"навсегда"
уже
не
за
горами
Jeg
ved,
du
ved,
vi
ved,
vi'
ved
at
vær'
der
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
мы
почти
у
цели
Alle
vores
problemer
gjorde
os
kun
stærker'
Все
наши
проблемы
сделали
нас
только
сильнее
Hvis
du
så,
hvad
jeg
så,
og
du
mærk',
hvad
jeg
mærker
Если
бы
ты
видела,
что
я
вижу,
и
чувствовала,
что
я
чувствую
Alt
er
præcist,
som
det
ska'
vær'
Всё
именно
так,
как
должно
быть
De
der
øjn',
de'
så
ocean
blue
Эти
глаза,
они
словно
океанская
синь
Vi'
så
højt,
og
vi'
on
the
moon
Мы
так
высоко,
мы
на
луне
Og
diamanter
bli'r
skabt
under
pres
И
алмазы
рождаются
под
давлением
På
24
timer
blev
min
skæbne
lagt
За
24
часа
моя
судьба
была
решена
Og
jeg
vil
Volvo,
villa,
vovse
med
dig
И
я
хочу
Volvo,
виллу,
собачку
с
тобой
Der'
kun
os
i
de
her
sommernætter
Только
мы
в
эти
летние
ночи
Så
tag
min
hånd,
la'
os
gå
Так
возьми
мою
руку,
пойдём
Du
kom
i
mit
liv,
da
min
verden
var
grå
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
когда
мой
мир
был
серым
De
der
øjn',
de'
så
ocean
blue
Эти
глаза,
они
словно
океанская
синь
Vi'
så
højt,
og
vi'
on
the
moon
Мы
так
высоко,
мы
на
луне
Og
diamanter
bli'r
skabt
under
pres
И
алмазы
рождаются
под
давлением
På
24
timer
blev
min
skæbne
lagt
За
24
часа
моя
судьба
была
решена
Og
jeg
vil
Volvo,
villa,
vovse
med
dig
И
я
хочу
Volvo,
виллу,
собачку
с
тобой
Der'
kun
os
i
de
her
sommernætter
Только
мы
в
эти
летние
ночи
Så
tag
min
hånd,
la'
os
gå
Так
возьми
мою
руку,
пойдём
Du
kom
i
mit
liv,
da
min
verden
var
grå
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
когда
мой
мир
был
серым
De
der
øjn',
ja,
de'
ocean
blue
Эти
глаза,
да,
они
океанская
синь
Og
vi'
så
højt,
og
vi'
on
the
moon
И
мы
так
высоко,
и
мы
на
луне
De
der
øjn',
ja,
de'
ocean
blue
Эти
глаза,
да,
они
океанская
синь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bjork, Mike Lowrey, Kevin Hoj Iversen, Victor Gaardboe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.