Gocho "El Lápiz De Platino" - No Me Llamas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gocho "El Lápiz De Platino" - No Me Llamas




No Me Llamas
Don't Call Me
Perdona que te llame privado
Sorry I'm calling you privately
Necesitaba escuchar tu voz
I needed to hear your voice
Y hace días no has llamado
And you haven't called in days
Al menos dime por qué has cambiado
At least tell me why you've changed
Si ya no quieres hacerme el amor
If you don't want to make love to me anymore
Baby, solo háblame claro
Baby, just talk to me straight
Dime por qué, por qué
Tell me why, why
Ya en las noches no me llamas
You don't call me at night anymore
No me esperas en la cama, yeah
You don't wait for me in bed, yeah
No entiendo por qué
I don't understand why
Si es que se apagó la llama
If the flame has gone out
O es que ya no te dan ganas, yeah
Or if you just don't feel like it anymore, yeah
En las noches pienso cuando en la cama te lo hacía
At night I always think about when I used to do it to you in bed
Cuando cumplía tus fantasía'
When I would fulfill your fantasies
Todavía recuerdo cuando al oído me decía'
I still remember when you used to whisper in my ear
Que si yo paraba te morías
That if I stopped, you would die
Se me hace imposible sacarte de mi mente
It's impossible for me to get you out of my mind
Ahora todo es tan diferente
Now everything is so different
No hay nadie como a la hora del sexo
There's no one like you when it comes to sex
Quiero tenerte en mis brazo' y por eso
I want to have you in my arms and that's why
Si sabes que eres la que yo quiero
If you know that you're the one I want
Que si me lo pides te bajo el cielo
That if you ask me, I'll bring you the sky
Que yo estoy pa' ti y má' na', no pido má' na'
That I'm here for you and tomorrow, I don't ask for more
Que cada noche te espero
That I wait for you every night
Dime por qué, por qué
Tell me why, why
Ya en las noches no me llamas
You don't call me at night anymore
No me esperas en la cama, yeah
You don't wait for me in bed, yeah
No entiendo por qué
I don't understand why
Si es que se apagó la llama
If the flame has gone out
O es que ya no te dan ganas, yeah
Or if you just don't feel like it anymore, yeah
¿Qué nos pasó?
What happened to us?
Dame una explicación
Give me an explanation
Si el culpable soy yo
If the fault is mine
Ya no te molesto, me desaparezco
I won't bother you anymore, I'll disappear
Se acabó la relación
The relationship is over
Todo cambió tan de repente
Everything changed so suddenly
Te noto tan indiferente
I have noticed you so indifferent
Pero sigo loco por verte
But I'm still crazy to see you
Loco de poder volver a tenerte
Crazy to have you again
En mi cama para el amor hacerte
In my bed to make love to you
Quiero devorarte en la noche oscura
I want to devour you in the dark night
Quiero acariciarte la piel desnuda
I want to caress your bare skin
Hasta llegar debajo de tu cintura
Until I get under your waist
Hacerte mía y sacarte de dudas
Make you mine and clear your doubts
Si sabes que eres la que yo quiero
If you know that you're the one I want
Que si me lo pides te bajo el cielo
That if you ask me, I'll bring you the sky
Que yo estoy pa' ti y má' na', no pido má' na'
That I'm here for you and tomorrow, I don't ask for more
Que cada noche te espero
That I wait for you every night
Dime por qué, por qué
Tell me why, why
Ya en las noches no me llamas
You don't call me at night anymore
No me esperas en la cama, yeah
You don't wait for me in bed, yeah
No entiendo por qué
I don't understand why
Si es que se apagó la llama
If the flame has gone out
O es que ya no te dan ganas, yeah
Or if you just don't feel like it anymore, yeah
Perdona que te llame privado
Sorry I'm calling you privately
Necesitaba escuchar tu voz
I needed to hear your voice
Y hace días no has llamado
And you haven't called in days
Oye, bebé, todavía estoy esperando que me llame'
Hey, baby, I'm still waiting for you to call me
sabes quién yo soy
You know who I am
Gocho "El Lápiz de Platino"
Gocho "El Lápiz de Platino"
Santana The Golden Boy
Santana The Golden Boy
Y esto es Melodías de Oro
And this is Melodías de Oro
Nuestra Musa Recording Studio
Our Musa Recording Studio
Hyde "El Verdadero Quimico"
Hyde "El Verdadero Quimico"
Jan Paul
Jan Paul
Welcome, jaja
Welcome, haha





Авторы: Santana-lugo Juan Jesus, Torres Castro Jose Angel, Perez Jan Paul, Vega Xiomara Montalvo, Cepeda Orlando J, Ramirez Lopez Sharon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.