Текст и перевод песни Gocho feat. Yandel - Amor Real
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na-ra,
na-ra,
na
Na-ra,
na-ra,
na
"Hydrosonics"
"Hydrosonics"
Y
yo
no
sé
porque
And
I
don't
know
why
La
vida
te
puso
en
mi
camino
My
destiny
brought
you
into
my
life
Pero
así
es
el
destino
(¡Yes!)
But
that's
the
way
fate
is
(Yes!)
Impredecible
por
demás
(Wayne
Wonder)
Unpredictable
and
more
(Wayne
Wonder)
Y
yo
no
sé
porque
And
I
don't
know
why
Dios
se
ha
portado
tan
bien
conmigo
God
has
been
so
kind
to
me
Es
cuando
se
ni
porque
yo
That's
why
I
don't
know
why
Cada
día
te
amo
mas
I
love
you
more
and
more
each
day
I
love
you
in
every
way
I
love
you
in
every
way
Te
adoro,
sé
que
tú
también
I
adore
you,
I
know
you
do
too
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
Me
hipnotizó
tu
sencillez
Your
simplicity
hypnotized
me
Me
enamoro
tu
desnudes
(¡Yes!)
Your
nudity
captivates
me
(Yes!)
De
la
manera
que
te
entregas
The
way
you
give
yourself
to
me
Cuando
me
haces
el
amor
como
aquella
primera
ves
When
you
make
love
to
me
like
that
first
time
Pierdo
la
noción
del
tiempo
cuando
estoy
contigo,
girl
I
lose
track
of
time
when
I'm
with
you,
girl
Si
tú
no
estás
ya
mi
vida
no
tiene
sentido,
girl
My
life
has
no
meaning
if
you're
not
here,
girl
No
sé
qué
tienes
tú
I
don't
know
what
you
have
Con
ese
cuerpo
exagera'o
me
tienes
descontrola'o
With
that
exaggerated
body
you
have
me
out
of
control
Ya
te
busqué
por
to'os
los
lados
I've
looked
for
you
everywhere
No
sé
qué
me
hiciste
a
mi
que
me
tiene
enamora'o
I
don't
know
what
you
did
to
me
that
has
me
so
in
love
No
sé
qué
tienes
tú
I
don't
know
what
you
have
Con
ese
cuerpo
exagera'o
me
tienes
descontrola'o
With
that
exaggerated
body
you
have
me
out
of
control
Ya
te
busqué
por
to'os
los
lados
I've
looked
for
you
everywhere
No
sé
qué
me
hiciste
a
mi
que
me
tiene
enamora'o
I
don't
know
what
you
did
to
me
that
has
me
so
in
love
I
love
you
in
every
way
I
love
you
in
every
way
Te
adoro,
sé
que
tú
también
I
adore
you,
I
know
you
do
too
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
La
química
entre
tú
y
yo
es
especial
The
chemistry
between
you
and
me
is
special
Tu
mirada
a
mí
me
pone
a
pensar
Your
gaze
gets
me
thinking
No
sé
que
voy
a
hacer
si
algún
día
tú
no
estás
(No-uh-oh)
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
if
you're
ever
gone
(No-uh-oh)
No
sé
que
voy
a
hacer
si
algún
día
tú
te
vas
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
if
you
ever
leave
Voy
a
aprovechar,
darte
amor
hasta
el
final
I'm
going
to
make
the
most
of
it,
giving
you
affection
until
the
very
end
Voy
a
aprovechar,
darte
calor
hasta
el
final
I'm
going
to
make
the
most
of
it,
giving
you
warmth
until
the
very
end
I
love
you
in
every
way
I
love
you
in
every
way
Te
adoro,
sé
que
tú
también
I
adore
you,
I
know
you
do
too
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
Y
yo
no
sé
porque
And
I
don't
know
why
La
vida
te
puso
en
mi
camino
My
destiny
brought
you
into
my
life
Pero
así
es
el
destino
(¡Yes!)
But
that's
the
way
fate
is
(Yes!)
Impredecible
por
demás
(Wayne
Wonder)
Unpredictable
and
more
(Wayne
Wonder)
Y
yo
no
sé
porque
And
I
don't
know
why
Dios
se
ha
portado
tan
bien
conmigo
God
has
been
so
kind
to
me
Es
cuando
se
ni
porque
yo
That's
why
I
don't
know
why
Cada
día
te
amo
mas
I
love
you
more
and
more
each
day
I
love
you
in
every
way
I
love
you
in
every
way
Te
adoro,
sé
que
tú
también
I
adore
you,
I
know
you
do
too
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
I
dont
know
why
(I
dont
know
why-dont
know
why)
Porque
no
hay
mejor
manera
de
decir
un
"te
amo"
Because
there's
no
better
way
to
say
"I
love
you"
Que
en
una
canción
Than
in
a
song
Esto
es
"Hydrosonics"
This
is
"Hydrosonics"
By
Hyde
"El
Verdadero
Químico"
By
Hyde
"The
Real
Alchemist"
Gocho,
Yandel
Gocho,
Yandel
Wayne
Wonder
Wayne
Wonder
Directamente
desde
la
base
Straight
from
the
base
Se
abrieron
las
puertas
de
la
base
The
gates
of
the
base
have
opened
Desde
el
espacio
se
ve
la
diferencia
The
difference
is
seen
from
space
Gocho
"El
Lápiz
de
Platino"
Gocho
"The
Platinum
Pencil"
Hyde
"El
Verdadero
Químico"
Hyde
"The
Real
Alchemist"
Yandel
"La
Leyenda"
Yandel
"The
Legend"
Haciendo
Historia
Making
History
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ORTIZ-RIVERA CARLOS ENRRIQUE, UNKNOWN COMPOSER, VEGUILLA MALAVE LLANDEL, COLON NELSON A, KELLY DAVE, TORRES CASTRO JOSE ANGEL, WILSON DELROY GEORGE, ORTIZ-RIVERA LUIS E, MYRIE MARK ANTHONY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.