Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나
너
사랑하는
것
같애
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
나
널
바라보면
가슴이
뛰어
Wenn
ich
dich
ansehe,
klopft
mein
Herz
니가
말하면
전혀
안들려
Wenn
du
sprichst,
höre
ich
nichts
니
눈을
보면
최면에
걸려
Deine
Augen
hypnotisieren
mich
귀가
완전
먹어버려
Meine
Ohren
funktionieren
nicht
mehr
말이
안들려
그냥
멍하니
바라봐
아름다워
Ich
verstehe
nichts,
starre
nur
dich
an
– du
bist
so
schön
너만이
유일한
사람이야
날
이렇게
Du
bist
die
Einzige,
die
mich
so
만들은
건
내가
이런건
macht,
ich
bin
selbst
schuld
daran
어쩌면
좋아
니가
너무
좋아
Was
soll
ich
tun?
Ich
mag
dich
so
sehr
자꾸만
너와
있고
싶은
마음뿐야
Ich
möchte
einfach
nur
bei
dir
sein
아침에
나와
계속
하루종일
Vom
Morgen
bis
zum
Abend,
den
ganzen
Tag
너와
만날
생각뿐야
정말이야
Denke
ich
nur
daran,
dich
zu
treffen,
echt
혼자서
계속
웃고만
다녀
모든게
Ich
lache
die
ganze
Zeit,
alles
다
그냥
예쁘게
보여
erscheint
mir
einfach
schön
너의
얼굴이
눈에
밟혀
Dein
Gesicht
brennt
sich
in
meine
Augen
아름다운
음악이
내
귀에
퍼져
Schöne
Musik
erfüllt
meine
Ohren
그럴
때마다
가벼운
맘
너
땜에
참
행복해
Dann
fühle
ich
mich
leicht,
so
glücklich
wegen
dir
공중에
떠있는
것
같은
나의
기분
Meine
Laune
ist,
als
würde
ich
schweben
하루
종일
즐거운
것
같애
Der
ganze
Tag
fühlt
sich
fröhlich
an
날
데려가
이미
너의
거야
Nimm
mich
mit,
ich
gehöre
schon
dir
왜
놀라지마
끝이
아니야
Sei
nicht
überrascht,
es
ist
noch
nicht
vorbei
제일
중요한
말
하고
싶은
말은
Das
Wichtigste,
was
ich
sagen
will,
바보야
사랑한단
말이야
ist:
Dummkopf,
ich
liebe
dich
나
행복해
너에게
빠지나
봐
Ich
bin
glücklich,
ich
verliebe
mich
wohl
in
dich
나
알
것
같애
너를
조금씩
사랑하나
봐
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
langsam
ein
bisschen
매일
끝엔
오직
니
생각
뿐야
Jeden
Abend
denke
ich
nur
an
dich
너에게
달려갈
때
나도
모르게
웃음이
나와
Wenn
ich
zu
dir
renne,
lächele
ich
unwillkürlich
내게
혹시
항상
이러냐구
Fragst
du
mich,
ob
ich
immer
so
bin
항상
만나는
여자마다
이렇게
하냐구
Ob
ich
jede
Frau
so
behandle
wie
dich
궁금해
내
눈을
봐
뭐래
Schau
mir
in
die
Augen,
was
siehst
du?
널
쳐다보는
내
눈빛이
뭐라구
말을해
됐지
Sag
mir,
was
mein
Blick
verrät
– genau
눈빛은
거짓말을
안
해
Augen
lügen
nicht
입으론
할
수
있어도
눈은
속이지
못해
Worte
können
täuschen,
Augen
nie
그러니
자
내게
빠져
마음푹
놔
푹
빠져
걱정마라
Also,
fall
einfach
für
mich,
tief
hinein,
keine
Sorge
정말
괜찮아
다치지
않아
이리와
안아
Es
ist
okay,
du
wirst
nicht
verletzt,
komm
her,
lass
mich
dich
halten
이게
꿈인지
나
자꾸만
너무
행복해서
혹시
깰는지
Ist
das
ein
Traum?
Ich
bin
so
glücklich,
dass
ich
Angst
habe
aufzuwachen
자꾸만
두려운
마음에서
너를
자꾸
만져
Aus
Furcht
berühre
ich
dich
immer
wieder
느끼고
싶어서
꿈이
아니길
놓칠
수가
없어
Um
zu
spüren,
dass
es
kein
Traum
ist,
ich
kann
dich
nicht
verlieren
나
행복해
너에게
빠지나
봐
Ich
bin
glücklich,
ich
verliebe
mich
wohl
in
dich
나
알
것
같애
너를
조금씩
사랑하나
봐
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
langsam
ein
bisschen
매일
끝엔
오직
니
생각
뿐야
Jeden
Abend
denke
ich
nur
an
dich
너에게
달려갈
때
나도
모르게
웃음이
나와
Wenn
ich
zu
dir
renne,
lächele
ich
unwillkürlich
Is
There
Anything
That
You
Want
Me
To
Do
For
You
Gibt
es
etwas,
was
ich
für
dich
tun
kann?
Baby
I'm
So
In
Love
And
This
Is
All
Because
Of
You
Baby,
ich
bin
so
verliebt,
und
alles
wegen
dir
너를
위해선
모두
줄
수
있어
모두
Für
dich
würde
ich
alles
geben
너
하나
때문에
모든
걸
다
잃는데두
Selbst
wenn
ich
alles
verlöre,
nur
für
dich
Cause
I
Love
You
Cause
I
Love
You
Weil
ich
dich
liebe,
weil
ich
dich
liebe
나
행복해
너에게
빠지나
봐
Ich
bin
glücklich,
ich
verliebe
mich
wohl
in
dich
나
알
것
같애
너를
조금씩
사랑하나
봐
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
langsam
ein
bisschen
매일
끝엔
오직
니
생각
뿐야
Jeden
Abend
denke
ich
nur
an
dich
너에게
달려갈
때
나도
모르게
웃음이
나와
Wenn
ich
zu
dir
renne,
lächele
ich
unwillkürlich
나
행복해
너에게
빠지나
봐
Ich
bin
glücklich,
ich
verliebe
mich
wohl
in
dich
나
알
것
같애
너를
조금씩
사랑하나
봐
Ich
glaube,
ich
liebe
dich
langsam
ein
bisschen
매일
끝엔
오직
니
생각
뿐야
Jeden
Abend
denke
ich
nur
an
dich
너에게
달려갈
때
나도
모르게
웃음이
나와
Wenn
ich
zu
dir
renne,
lächele
ich
unwillkürlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.