Текст и перевод песни God - Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내가
가는
이길이
The
road
before
me
어디로
날
데려가는지
그
곳은
어딘지
Where
will
it
take
me
to
that
place
where
알
수
없지만
알
수
없지만
알
수
없지만
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
오늘도
난
걸어가고
있네
But
I'm
still
walking
on
사람들은
길이
다
정해져
있는지
Do
people's
paths
follow
a
map
아니면
자기가
자신의
길을
Or
do
we
make
our
own
routes
알
수
없지만
알
수
없지만
알
수
없지만
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know
이렇게
또
걸어가고
있네
But
I'm
still
walking
on
나는
왜
이
길에
서있나
Why
am
I
standing
on
this
path
이게
정말
나의
길인가
Is
this
really
my
path
이길의
끝에서
내
꿈은
이뤄질까
Will
my
dreams
come
true
at
the
end
of
this
path
무엇이
내게
정말
기쁨을
주는지
What
is
it
that
really
gives
me
joy
돈인지
명옌지
Is
it
money
and
fame
아니면
내가
사랑하는
사람들인지
Or
the
people
that
I
love
알고
싶지만
알고
싶지만
알고
싶지만
I
want
to
know,
I
want
to
know,
I
want
to
know
아직도
답을
내릴
수
없네
But
still
I
can't
find
an
answer
자신있게
나의
길이라고
말하고
싶고
그렇게
I
want
to
be
able
to
say
this
is
my
path
with
confidence
and
믿고
돌아보지
않고
Trust
without
looking
back
without
후회도
하지
않고
Regrets
I
want
to
keep
walking
but
걷고
싶지만
걷고
싶지만
걷고
싶지만
I
want
to
walk
I
want
to
walk
I
want
to
walk
아직도
나는
자신이
없네
But
still
I
lack
confidence
나는
왜
이
길에
서있나
Why
am
I
standing
on
this
path
이게
정말
나의
길인가
Is
this
really
my
path
이
길의
끝에서
내
꿈은
이뤄질까
Will
my
dreams
come
true
at
the
end
of
this
path
나는
무엇을
꿈꾸는가
What
is
it
that
I
dream
of
그건
누굴
위한
꿈일까
Who
am
I
dreaming
for
그
꿈을
이루면
난
웃을
수
있을까
Will
I
be
able
to
smile
if
I
achieve
those
dreams
어디로
어디로
가는
걸까
Where
am
I
going
나는
무엇을
위해
What
am
I
going
to
살아야
살아야만
하는가
Live
for
should
I
live
for
나는
왜
이길에
서있나
Why
am
I
standing
on
this
path
이게
정말
나의
길일까
Is
this
really
my
path
이
길의
끝에서
내꿈은
이뤄질까
Will
my
dreams
come
true
at
the
end
of
this
path
나는
무엇을
꿈꾸는가
What
is
it
that
I
dream
of
그건
누굴
위한
꿈일까
Who
am
I
dreaming
for
그
꿈을
이루면
난
웃을
수
있을까
Will
I
be
able
to
smile
if
I
achieve
those
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.y. Park “the Asiansoul”
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.