Текст и перевод песни God Destruction - Ultraviolencia
Ultraviolencia
Ultraviolenza
Lo
que
ya
no
existe
es
lo
que
tú
siempre
anhelabas
That
which
no
longer
exists
is
what
you
always
yearned
for
Mientras
tú
rezabas,
tu
vida
terminaba
While
you
prayed,
your
life
ended
Lo
que
solías
ver
nunca
más
ha
de
volver
That
which
you
used
to
see
will
never
return
Lo
que
yo
he
dejado
son
los
restos
del
ayer.
That
which
I
have
left
are
the
remains
of
yesterday.
Caminaba
entre
los
hombres
y
el
sol
se
marchitaba
I
walked
among
men
and
the
sun
withered
Las
flores
se
morían
y
la
vida
se
acababa
The
flowers
died
and
life
ended
Reza
una
oración,
reza
una
oración
Say
a
prayer,
say
a
prayer
Reza
una
oración,
ahora
soy
tu
Redentor.
Say
a
prayer,
now
I
am
your
Redeemer.
Oh
Dios
de
metal,
déjalos
ante
mí
se
hinquen
Oh
God
of
metal,
let
them
kneel
before
me
Ya
deben
estar
muertos
estando
aquí
como
allá
They
must
be
dead
being
here
as
there
Oh
Dios
de
metal,
dale
poder
y
el
humano
se
extingue
Oh
God
of
metal,
give
power
and
man
is
extinguished
Oh
Dios
de
metal,
póstralos
ante
mí,
soy
su
Dios.
Oh
God
of
metal,
bow
them
before
me,
I
am
their
God.
El
hombre
ante
mi
trono,
la
muerte
a
mi
costado
Man
before
my
throne,
death
at
my
side
Caían
las
religiones,
la
herida
había
sanado
Religions
fell,
the
wound
had
healed
Era
la
bestia
de
la
revelación
I
was
the
beast
of
revelation
Y
el
hombre
ante
mi
trono
pedía
revolución
And
man
before
my
throne
asked
for
revolution
Caminaba
entre
los
hombres
y
el
sol
se
marchitaba
I
walked
among
men
and
the
sun
withered
Las
flores
se
morían
y
la
vida
se
acababa
The
flowers
died
and
life
ended
Reza
una
oración,
reza
una
oración
Say
a
prayer,
say
a
prayer
Reza
una
oración,
ahora
soy
tu
Redentor.
Say
a
prayer,
now
I
am
your
Redeemer.
Oh
Dios
de
metal,
déjalos
ante
mí
se
hinquen
Oh
God
of
metal,
let
them
kneel
before
me
Ya
deben
estar
muertos
estando
aquí
como
allá
They
must
be
dead
being
here
as
there
Oh
Dios
de
metal,
dale
poder
y
el
humano
se
extingue
Oh
God
of
metal,
give
power
and
man
is
extinguished
Oh
Dios
de
metal,
póstralos
ante
mí,
soy
su
Dios.
Oh
God
of
metal,
bow
them
before
me,
I
am
their
God.
El
octavo
yo
soy,
y
aun
no
he
regresado
I
am
the
eighth,
and
I
have
not
yet
returned
Si
miras
al
pasado
veras
que
no
ha
acabado
If
you
look
to
the
past
you
will
see
that
it
is
not
over
Estoy
por
salir
del
averno...
I
am
about
to
leave
hell...
Y
ahora
soy
quien
abre
las
puertas
del
puto
infierno.
And
now
I
am
the
one
who
opens
the
doors
of
fucking
hell.
...quoniam
derelinques
animam
meam
in
inferno.
...quoniam
derelinques
animam
meam
in
inferno.
(Hijos,
es
la
ultima
hora,
el
anticristo
viene.
y
surgirán
muchos
Anticristos)
(Sons,
it
is
the
last
hour,
the
Antichrist
is
coming.
and
many
Antichrists
will
arise)
Salid
del
abismo
para
recibirme
como
su
hermano
y
amigo
Come
out
of
the
abyss
to
receive
me
as
your
brother
and
friend
Mi
alma
a
ti
entrego
por
el
resto
de
la
eternidad.
I
give
my
soul
to
you
for
the
rest
of
eternity.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Hernández Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.