Kein Mond am Himmel, um die Welt richtig erscheinen zu lassen
What seperates us from them
Was uns von ihnen trennt
You from me
Dich von mir
Is that you'll never know the truth
Ist, dass du die Wahrheit nie erfahren wirst
Hidden under our skin
Verborgen unter unserer Haut
Where to begin
Wo sollen wir anfangen
Now that all control is lost
Jetzt, da alle Kontrolle verloren ist
In less than a day it's all gone away
In weniger als einem Tag ist alles weg
Leaving us alone to play
Lässt uns allein zurück, um zu spielen
Dead inside of our heads
Tot in unseren Köpfen
Wishing we were someone
Wünschten, wir wären jemand
Wishing we were no one
Wünschten, wir wären niemand
Dead inside of our heads
Tot in unseren Köpfen
Wishing we were someone
Wünschten, wir wären jemand
Wishing we were no one
Wünschten, wir wären niemand
["What do you know about it?""It's where the monsters go.It takes away the pain... Hey, wait a minute.What do you know about it?""They forgive you there."]
["Was weißt du schon darüber?" "Dort gehen die Monster hin. Es nimmt den Schmerz weg... Hey, warte mal. Was weißt du schon darüber?" "Dort vergeben sie dir."]
Show me your true face here tonight
Zeig mir dein wahres Gesicht hier heute Nacht
& We can pretend
Und wir können so tun
That everything is alright
Als ob alles in Ordnung wäre
We're not the same
Wir sind nicht gleich
There's no way for them
Es gibt für sie keine Möglichkeit
To know about the pain
Etwas über den Schmerz zu erfahren
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.