God's Bow - Epilogue I & II - перевод текста песни на немецкий

Epilogue I & II - God's Bowперевод на немецкий




Epilogue I & II
Epilog I & II
Epilogue I, II
Epilog I, II
It's a game of words
Es ist ein Spiel der Worte
It's a game of presumptions
Es ist ein Spiel der Mutmaßungen
It's like one step to love and hate
Es ist wie ein Schritt zu Liebe und Hass
It's an angel of pain
Es ist ein Engel des Schmerzes
It's an angel of lust
Es ist ein Engel der Lust
It's like the end
Es ist wie das Ende
The same as always
Derselbe wie immer
So proud and unreal
So stolz und unwirklich
***I felt a clearing in my mind
***Ich spürte Klarheit in meinem Geist
As if my brain has split
Als hätte sich mein Gehirn gespalten
I tried to watch it seam by seam
Ich versuchte es Stück für Stück zu betrachten
But could not make them fit
Doch konnte sie nicht zusammenfügen
The thought behind before
Der Gedanke dahinter zuvor
But sequence
Aber die Abfolge
Ravelled out of reach
Entwirrt außer Reichweite
The thought behind before
Der Gedanke dahinter zuvor
Like balls upon a floor...***
Wie Bälle auf einem Boden...***
Truths from the world of lies
Wahrheiten aus der Welt der Lügen
Drive us to dying
Treiben uns in den Tod
Only in extremity
Nur in der Extremität
So... Rights...
Darum... Rechte...
This world in which we loose our life
Diese Welt, in der wir unser Leben lassen
Has its rights which we never understand
Hat Regeln, die wir nie verstehen werden
I can't live that way anymore
Ich kann nicht mehr so leben
This is a holy way to hell
Das ist ein heiliger Weg zur Hölle






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.