Goddess Fall - Briefing - перевод текста песни на немецкий

Briefing - Goddess Fallперевод на немецкий




Briefing
Lagebesprechung
Humans who had been displaced from their homes
Menschen, die aus ihren Häusern vertrieben wurden,
Were compelled to seek refuge underground
waren gezwungen, unterirdisch Zuflucht zu suchen.
The Ark
Die Arche
Light has faded from humans' last shelter
Das Licht ist aus dem letzten Schutzraum der Menschen geschwunden,
Proving the root of all mankind
was die Wurzel der gesamten Menschheit beweist.
Rapture
Rapture
A mysterious mechanical weapon
Eine mysteriöse mechanische Waffe
Annihilated humans cruelly
vernichtete die Menschen auf grausame Weise.
Civilization has been obliterated
Die Zivilisation wurde ausgelöscht
And hope has died
und die Hoffnung ist gestorben.
The Earth's owner is no longer humans
Der Besitzer der Erde sind nicht mehr die Menschen.
(We were manufactured...)
(Wir wurden hergestellt...)
(To fight and die...)
(Um zu kämpfen und zu sterben...)
(We are treated...)
(Wir werden behandelt...)
(As nothing more than killing tools...)
(Als nichts weiter als Tötungswerkzeuge...)
(We were manufactured...)
(Wir wurden hergestellt...)
(To fight and die...)
(Um zu kämpfen und zu sterben...)
(But we are also people...)
(Aber wir sind auch Menschen...)
(With feelings...)
(Mit Gefühlen...)
One day, the girls awaken from a nightmare of shame
Eines Tages erwachen die Mädchen aus einem Albtraum der Schande
And the ambition of revenge
und dem Ehrgeiz der Rache.
A humanoid weapon
Eine humanoide Waffe
Was born for the final battle with Rapture
wurde für die letzte Schlacht mit Rapture geboren.
Nikke
Nikke
Everyone prayed
Alle beteten:
"May these goddesses lead mankind
"Mögen diese Göttinnen die Menschheit
To the victory of returning home"
zum Sieg der Heimkehr führen."
We must defeat them as humans
Wir müssen sie als Menschen besiegen,
Otherwise, our victory will be meaningless
sonst wird unser Sieg bedeutungslos sein.
(Commander, watch my back...)
(Kommandant, gib mir Rückendeckung...)
(Commander, watch my back...)
(Kommandant, gib mir Rückendeckung...)
(Commander, watch my back...) ...01 down! BA-01 dow-
(Kommandant, gib mir Rückendeckung...) ...01 ausgeschaltet! BA-01 ausge-
BA-01 down! BA-01...!
BA-01 ausgeschaltet! BA-01...!
(Commander, watch my back...) Useless piece of-!
(Kommandant, gib mir Rückendeckung...) Nutzloses Stück-!
(Commander, watch my back...)
(Kommandant, gib mir Rückendeckung...)
Commander! I can't get through to the Ark!
Kommandant! Ich kann die Arche nicht erreichen!
Commander! Are you okay?!
Kommandant! Geht es dir gut?!
(Commander, watch my back...) We got Raptures up ahead
(Kommandant, gib mir Rückendeckung...) Wir haben Raptures vor uns
Awaiting your command
Ich erwarte deine Befehle, mein Kommandant.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.