Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Uh,
uh,
Deevil!)
My
fault
(uh,
uh,
uh,
on)
(Uh,
uh,
Deevil!)
Meine
Schuld
(uh,
uh,
uh,
on)
When
the
clock
strikes
13
(6
minits,
6 minits,
6 minits,
on,
uh)
Wenn
die
Uhr
13
schlägt
(6
Minuten,
6 Minuten,
6 Minuten,
on,
uh)
Nigga,
right
Genau,
Nigga
It's
about
to
get
worse,
they
wanna
know
Es
wird
gleich
noch
schlimmer,
sie
wollen
wissen
What
does
worse
mean?
Was
bedeutet
schlimmer?
I'll
get
back
to
you
when
the
clock
strikes
thirteen
Ich
melde
mich
wieder
bei
dir,
wenn
die
Uhr
dreizehn
schlägt
Fuck
y'all
feelings,
position
face
down,
shit
Scheiß
auf
eure
Gefühle,
Position:
Gesicht
nach
unten,
Scheiße
I
roll
another
one,
then
I
light
it
for
getting
grounded
Ich
drehe
noch
einen,
dann
zünde
ich
ihn
an,
weil
ich
Hausarrest
bekommen
habe
I
touch
down,
not
a
minute
past
thirteen
Ich
lande,
keine
Minute
nach
dreizehn
They
wanna
pretend
my
arrival
was
one
of
the
worst
things
Sie
wollen
so
tun,
als
wäre
meine
Ankunft
eines
der
schlimmsten
Dinge
But
what
do
their
words
mean?
Fuck
'em
anyway
Aber
was
bedeuten
ihre
Worte?
Scheiß
auf
sie,
egal
They're
sitting
around,
just
praying
I
put
the
pen
away
Sie
sitzen
herum
und
beten,
dass
ich
den
Stift
weglege
Somewhat
of
a
renegade,
maybe
not
so
much
So
etwas
wie
ein
Abtrünniger,
vielleicht
nicht
so
sehr
Just
squattin'
on
the
bomb
whenever
the
fuck
it
blows
up
Ich
hocke
einfach
auf
der
Bombe,
wann
immer
sie
hochgeht
But
really
you
know
what?
Sick
of
you
saying
I'm
jaded
Aber
mal
ehrlich,
weißt
du
was?
Ich
habe
es
satt,
dass
ihr
sagt,
ich
sei
abgestumpft
They
say
that
my
flow
sucks,
it's
great
to
say
I
made
it
Sie
sagen,
mein
Flow
sei
scheiße,
es
ist
großartig
zu
sagen,
dass
ich
es
geschafft
habe
The
underrated,
most
hated
and
then
some
Der
Unterschätzte,
meist
Gehasste
und
noch
mehr
I
don't
repent,
I
toss
it
in
the
wind
when
the
sin's
done
Ich
bereue
nicht,
ich
werfe
es
in
den
Wind,
wenn
die
Sünde
getan
ist
So
gimme
the
big
guns,
behold
the
hesitation
Also
gib
mir
die
großen
Waffen,
siehe
das
Zögern
I'm
self-medicating
this
headache
in
hell
pacing
Ich
behandle
diese
Kopfschmerzen
selbst,
während
ich
in
der
Hölle
auf
und
ab
gehe
Tell
Satan
to
wait
in
a
cell,
patient
Sag
Satan,
er
soll
in
einer
Zelle
warten,
geduldig
I'm
burning
at
the
stake,
so
whenever
he
smells
Jason
Ich
brenne
auf
dem
Scheiterhaufen,
wann
immer
er
Jason
riecht
I
regulate,
like
a
couple
of
pale
[?]
Ich
reguliere,
wie
ein
paar
blasse
[?]
So
shoot
for
something
or
fall
for
nothing
like
shell
casings
Also
ziele
auf
etwas
oder
falle
für
nichts,
wie
Patronenhülsen
Worth
waiting,
for
fucking
on
five
alive
Das
Warten
lohnt
sich,
für
das
Ficken
auf
fünf
Lebende
Six
times
sicker
than
every
senseless
homicide
Sechsmal
kranker
als
jeder
sinnlose
Mord
And
like
a
quadriplegic,
yeah
I'ma
ride
on
'em
Und
wie
ein
Tetraplegiker,
ja,
ich
werde
auf
ihnen
reiten
They
wanted
to
battle,
but
I
ain't
got
the
time
for
'em
Sie
wollten
kämpfen,
aber
ich
habe
keine
Zeit
für
sie
What
is
your
focus,
foe?
Fire
away
Was
ist
dein
Fokus,
Feind?
Feuer
frei
Might
as
well,
right?
Cause
you
can
die
any
day
Kannst
du
genauso
gut,
oder?
Denn
du
kannst
jeden
Tag
sterben
And
by
the
way,
burning
black
tops
I
be
tarred
in
it
Und
übrigens,
ich
bin
in
brennenden
schwarzen
Decken
geteert
Like
the
second
prototype
of
my
bars
are
off
minute
Als
ob
der
zweite
Prototyp
meiner
Bars
nicht
stimmt
Y'all
admit
it,
when
y'all
said
it,
that
it,
without
a
reason
Ihr
gebt
es
zu,
wenn
ihr
es
sagt,
dass
es,
ohne
einen
Grund
I'm
wondering
why
would
they
hate
on
me
outta
season
Ich
frage
mich,
warum
sie
mich
außerhalb
der
Saison
hassen
I'm
looking
around
for
something
to
put
the
trees
in
Ich
suche
nach
etwas,
um
die
Bäume
hineinzustellen
And
snatch
my
peasy
head
off
my
shoulders
to
let
'the
breeze
in
Und
reiße
meinen
peasigen
Kopf
von
meinen
Schultern,
um
die
Brise
hereinzulassen
We's
in
the
position
of
when,
then
again
Wir
sind
in
der
Position
von,
wenn,
dann
wieder
We
first
must
harness
all
the
energy
within
Wir
müssen
zuerst
die
gesamte
Energie
in
uns
nutzen
I'm
still
short
of
the
duckets
they
wanted
me
to
lend
Ich
bin
immer
noch
knapp
bei
Kasse,
die
sie
wollten,
dass
ich
sie
verleihe
And
I
got
nothing
to
show
for
it
but
enemies
Und
ich
habe
nichts
vorzuweisen
außer
Feinden
And
it's
about
to
Und
es
wird
gleich
Get
worse,
they
wanna
know
Schlimmer
werden,
sie
wollen
wissen
What
does
worse
mean?
Was
bedeutet
schlimmer?
I'll
get
back
to
you
when
the
clock
strikes
thirteen
Ich
melde
mich
wieder
bei
dir,
wenn
die
Uhr
dreizehn
schlägt
Kill
'em
and
let
god
sort
'em,
I'm
out,
B
Tötet
sie
und
lasst
Gott
sie
sortieren,
ich
bin
raus,
B
Repent
and
you
can
get
the
crown
to
heaven
without
me
Bereue
und
du
kannst
die
Krone
zum
Himmel
ohne
mich
bekommen
(And
it's
about
to)
get
worse,
they
wanna
know
(Und
es
wird
gleich)
schlimmer
werden,
sie
wollen
wissen
What
does
worse
mean?
Was
bedeutet
schlimmer?
I'll
holla
back
when
the
clock
strikes
thirteen
Ich
melde
mich
wieder,
wenn
die
Uhr
dreizehn
schlägt
Fuck
y'all
feelings,
position
is
face
down,
shit
Scheiß
auf
eure
Gefühle,
Position
ist:
Gesicht
nach
unten,
Scheiße
I
roll
another
one,
then
I
light
it
for
getting
grounded
Ich
drehe
noch
einen,
dann
zünde
ich
ihn
an,
weil
ich
Hausarrest
bekommen
habe
It's
about
to
get
worse,
when
the
clock
strikes
thirteen
(thirteen)
Es
wird
gleich
schlimmer,
wenn
die
Uhr
dreizehn
schlägt
(dreizehn)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.