Godfather of Harlem feat. India Shawn & ADÉ - Prince Hakeem (feat. India Shawn & ADÉ) - перевод текста песни на немецкий

Prince Hakeem (feat. India Shawn & ADÉ) - Godfather of Harlem , ADÉ , India Shawn перевод на немецкий




Prince Hakeem (feat. India Shawn & ADÉ)
Prince Hakeem (feat. India Shawn & ADÉ)
You know what the prophet said?
Weißt du, was der Prophet gesagt hat?
I serve the lord
Ich diene dem Herrn
That said Lord, no weapons formed against us shall prosper
Der sagte: Herr, keine Waffe, die gegen uns geschmiedet wird, soll Erfolg haben
Now can y'all say, "Amen"
Könnt ihr alle sagen: "Amen"
Now can y'all say, "Amen, Amen, Hallelujah"
Könnt ihr alle sagen: "Amen, Amen, Halleluja"
Oh, if I walk through the valley of death, oh, I don't fear no man
Oh, wenn ich durch das Tal des Todes gehe, fürchte ich keinen Mann
Just God and myself
Nur Gott und mich selbst
They don't know, know they plot on my health
Sie wissen nicht, dass sie gegen mein Wohl planen
But I don't fear no man, just God and myself
Aber ich fürchte keinen Mann, nur Gott und mich selbst
'Cause they're not worthy, worthy, worthy, worthy, worthy, no, oh
Denn sie sind nicht würdig, würdig, würdig, würdig, würdig, nein, oh
They're not worthy, worthy, worthy, worthy, worthy, worthy
Sie sind nicht würdig, würdig, würdig, würdig, würdig, würdig
Kings, Queens
Könige, Königinnen
Come from the same block, we are royalty (Yeah)
Kommen vom gleichen Block, wir sind Royalty (Ja)
Rings, chains
Ringe, Ketten
Pull up on niggas like I'm Prince Hakeem (ADÉ)
Fahre auf Leute zu wie Prince Hakeem (ADÉ)
Live the life your hear many boast, they love me on every coast
Lebe das Leben, von dem viele prahlen, sie lieben mich an jeder Küste
Young Hakeem, no choice but keep the semi close
Junger Hakeem, keine Wahl, als die Semi griffbereit zu haben
For my enemies, fuck is you tellin' me? I'm in the game
Für meine Feinde, was erzählst du mir? Ich bin im Spiel
You wanna be a player, I'm bill dollar bill
Du willst ein Player sein, ich bin der Großgescheite
Roam the streets, at home, my Mona Lisa
Streife durch die Straßen, daheim meine Mona Lisa
Known as a beast on corners, I own a piece
Bekannt als Beste auf den Ecken, ich besitze ein Stück
Go with my hunches, roll with the punches
Folge meinem Gefühl, stecke Schläge ein
Take L's, come back swell, tell niggas where lunch is
Nehme Niederlagen, komme stärker zurück, zeige Leuten, wo es was zu holen gibt
'Cause everybody eats and everybody meets their maker
Denn jeder wird satt und jeder trifft seinen Schöpfer
It's up to you if you want either one sooner than later
Es liegt an dir, ob du eines davon früher haben willst
Haters involved, we solve it 'fore we sleep
Hasser involviert, wir lösen es, bevor wir schlafen
Pray to God, He guard me from defeat, preach
Bete zu Gott, Er beschützt mich vor Niederlagen, predige
Oh, if I walk through the valley of
Oh, wenn ich durch das Tal des
Death, oh, I don't fear no man, oh no
Todes gehe, oh, ich fürchte keinen Mann, oh nein
Just God and myself
Nur Gott und mich selbst
They don't know, know they plot on my health
Sie wissen nicht, dass sie gegen mein Wohl planen
But I don't fear no man (Don't fear no man)
Aber ich fürchte keinen Mann (Fürchte keinen Mann)
Just God and myself
Nur Gott und mich selbst
'Cause they're not worthy, worthy,
Denn sie sind nicht würdig, würdig,
Worthy, worthy (Worthy), worthy, no, oh
würdig, würdig (Würdig), würdig, nein, oh
They're not worthy, worthy, worthy, worthy, worthy, worthy
Sie sind nicht würdig, würdig, würdig, würdig, würdig, würdig
Kings, Queens (Yeah)
Könige, Königinnen (Ja)
Come from the same block, we are royalty (Royalty)
Kommen vom gleichen Block, wir sind Royalty (Royalty)
Rings, chains (Better watch your step 'round me)
Ringe, Ketten (Pass besser auf in meiner Nähe)
Pull up on niggas like I'm Prince Hakeem (Look)
Fahre auf Leute zu wie Prince Hakeem (Schau)
Born as a prince, taken as a slave
Geboren als Prinz, genommen als Sklave
Returned as a king, now a nigga got it made
Zurückgekehrt als König, jetzt ist der Nigga made
And I'ma make sure all my niggas get paid
Und ich sorge dafür, dass alle meine Niggas bezahlt werden
Yeah, I'ma make sure all my niggas get paid
Ja, ich sorge dafür, dass alle meine Niggas bezahlt werden
I'm a lion out the cage, a beast from the jungle
Ich bin ein Löwe aus dem Käfig, ein Tier aus dem Dschungel
When you make it out the struggle like this, it's hard to be humble
Wenn du so aus dem Struggle kommst, ist es schwer, bescheiden zu bleiben
I step with the best of 'em, step to all the rest of 'em
Ich halte Schritt mit den Besten, trete gegen den Rest an
Send the streets sweepers, they clean 'em, make a mess of 'em
Schicke die Straßenfeger, sie putzen auf, machen einen Saustall
Don't know why the Lord keep blessing 'em
Weiß nicht, warum der Herr sie weiter segnet
Got big city dreams, we get it by any means
Haben große Stadt-Träume, holen es uns mit allen Mitteln
Dirty or clean, whichever come first
Dreckig oder sauber, was zuerst kommt
Thought this money was a blessing but instead it's my curse
Dachte, dies Geld sei ein Segen, doch stattdessen ist es mein Fluch
Oh, if I walk through (Church) the
Oh, wenn ich gehe (Kirche) durch das
Valley of death, oh, I don't fear no man, oh no
Tal des Todes, oh, ich fürchte keinen Mann, oh nein
Just God and myself
Nur Gott und mich selbst
They don't know, know they plot on my health (Yeah)
Sie wissen nicht, dass sie gegen mein Wohl planen (Ja)
But I don't fear no man (Don't fear no man, nah)
Aber ich fürchte keinen Mann (Fürchte keinen Mann, nah)
Just God and myself
Nur Gott und mich selbst
'Cause they're not worthy, worthy,
Denn sie sind nicht würdig, würdig,
Worthy (Take 'em to church), worthy (Worthy), worthy, no, oh
würdig (Bring sie in die Kirche), würdig (Würdig), würdig, nein, oh
They're not worthy, worthy,
Sie sind nicht würdig, würdig,
Worthy (Not at all), worthy, worthy, worthy
würdig (Überhaupt nicht), würdig, würdig, würdig
Kings, Queens
Könige, Königinnen
Come from the same block, we are royalty
Kommen vom gleichen Block, wir sind Royalty
Rings, chains
Ringe, Ketten
Pull up on niggas like I'm Prince Hakeem
Fahre auf Leute zu wie Prince Hakeem
Kings, Queens
Könige, Königinnen





Авторы: Philip Adeniran Adetumbi, Stacy Barthe, Vincent Van Den Ende, Akil C King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.