Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Godmode (10th Anniversary Remaster)
Gottmodus (10. Jubiläums-Remaster)
Cry,
cry,
cry
Weine,
weine,
weine
Is
this
all
you
can
do?
Ist
das
alles,
was
du
tun
kannst?
Hey,
we've
got
somethin'
babe
Hey,
wir
haben
etwas,
Süße
You
should
know
Du
solltest
es
wissen
Come,
work
out
to
your
will
Komm,
arbeite
nach
deinem
Willen
Don't
let
it
be
wasted
Lass
es
nicht
verschwendet
sein
Why
waiting
efforts
from
a
man
Warum
auf
Anstrengungen
eines
Mannes
warten
That's
got
used
to
be
repressed?
Der
es
gewohnt
ist,
unterdrückt
zu
werden?
Bow,
bow,
bow
Verbeuge
dich,
verbeuge
dich,
verbeuge
dich
And
pretend
you're
not
used
Und
tu
so,
als
wärst
du
es
nicht
gewohnt
Well
I
learned
something
man
Nun,
ich
habe
etwas
gelernt,
Mann
Such
painful...
So
schmerzhaft...
It's
about
a
word,
spelled
"no"
Es
geht
um
ein
Wort,
geschrieben
"nein"
That
can
kill
temptation
Das
Versuchung
töten
kann
But
when
the
time
will
come
you'll
know
Aber
wenn
die
Zeit
kommt,
wirst
du
wissen
It's
not
fate,
but
another
station
Es
ist
nicht
Schicksal,
sondern
eine
weitere
Station
Don't
test
my
patience
Reize
meine
Geduld
nicht
Cause
I'm
deathless
with
nothing
to
lose...
Denn
ich
bin
unsterblich
und
habe
nichts
zu
verlieren...
You
try
to
steal
my
faith
Du
versuchst,
meinen
Glauben
zu
stehlen
And
I'll
never
blame
you
Und
ich
werde
dir
niemals
Vorwürfe
machen
It's
been
broken
anyway
for
long
Er
ist
sowieso
schon
lange
zerbrochen
Take
a
bath
in
dirt
and
die
in
vain
Nimm
ein
Bad
im
Dreck
und
stirb
vergeblich
Don't
wait
for
a
miracle
Warte
nicht
auf
ein
Wunder
You
try
to
steal
my
fate
Du
versuchst,
mein
Schicksal
zu
stehlen
And
I'll
never
blame
you
Und
ich
werde
dir
niemals
Vorwürfe
machen
It's
been
broken
anyway
for
long
Es
ist
sowieso
schon
lange
zerbrochen
Take
a
bath
in
dirt
and
die
in
vain
Nimm
ein
Bad
im
Dreck
und
stirb
vergeblich
Don't
wait
for
a
miracle
Warte
nicht
auf
ein
Wunder
I
speak
the
words
you
look
for
Ich
spreche
die
Worte,
nach
denen
du
suchst
But
still
feel
all
mute
Fühle
mich
aber
immer
noch
stumm
I
wrote
these
words
only
for
you
Ich
schrieb
diese
Worte
nur
für
dich
But
they
stay
ignored
Aber
sie
bleiben
ignoriert
I
speak
the
words
you
look
for
Ich
spreche
die
Worte,
nach
denen
du
suchst
But
still
feel
all
mute
Fühle
mich
aber
immer
noch
stumm
I
wrote
these
words
only
for
you
Ich
schrieb
diese
Worte
nur
für
dich
But
they
stay
refused
Aber
sie
bleiben
abgelehnt
Don't
test
my
anger
Reize
meinen
Zorn
nicht
Don't
test
my
rage
Reize
meine
Wut
nicht
You
try
to
steal
my
faith
Du
versuchst,
meinen
Glauben
zu
stehlen
And
I'll
never
blame
you
Und
ich
werde
dir
niemals
Vorwürfe
machen
It's
been
broken
anyway
for
long
Er
ist
sowieso
schon
lange
zerbrochen
Take
a
bath
in
dirt
and
die
in
vain
Nimm
ein
Bad
im
Dreck
und
stirb
vergeblich
Don't
wait
for
a
miracle
Warte
nicht
auf
ein
Wunder
You
try
to
steal
my
fate
Du
versuchst,
mein
Schicksal
zu
stehlen
And
I'll
never
blame
you
Und
ich
werde
dir
niemals
Vorwürfe
machen
It's
been
broken
anyway
for
long
Es
ist
sowieso
schon
lange
zerbrochen
Take
a
bath
in
dirt
and
die
in
vain
Nimm
ein
Bad
im
Dreck
und
stirb
vergeblich
Don't
wait
for
a
miracle
Warte
nicht
auf
ein
Wunder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: András Győrffy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.