Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
95MPH out of Rhode Island - slowed+reverb
150 km/h aus Rhode Island - verlangsamt+hall
Going
95
out
of
Rhode
Island
Fahre
mit
150
aus
Rhode
Island
raus
I'm
way
too
high
to
be
fucking
driving
I'm
Ich
bin
viel
zu
high,
um
verdammt
nochmal
zu
fahren,
ich
Swerving
through
the
lanes,
the
lines
are
getting
blurry
Schlenkere
durch
die
Spuren,
die
Linien
verschwimmen
I'm
trying
to
make
it
home,
before
the
sun's
fury
Ich
versuche,
nach
Hause
zu
kommen,
bevor
die
Sonne
aufgeht
I
drank
too
much
now
I
gotta
go
home
Ich
habe
zu
viel
getrunken,
jetzt
muss
ich
nach
Hause
But
the
night's
calling
me
because
I
feel
so
alone
Aber
die
Nacht
ruft
mich,
weil
ich
mich
so
allein
fühle
All
I
think
about
is
smoking
all
I
think
about
is
drinking
Alles,
woran
ich
denke,
ist
Kiffen,
alles,
woran
ich
denke,
ist
Saufen
Cause
I
can't
stand
being
sober
this
ain't
real
living,
look
Weil
ich
es
nicht
ertragen
kann,
nüchtern
zu
sein,
das
ist
kein
echtes
Leben,
schau
Smoke
some
kush
so
I
can
try
and
get
away
Rauche
etwas
Kush,
damit
ich
versuchen
kann,
zu
entkommen
To
another
life
to
a
very
different
place
cause
right
now
In
ein
anderes
Leben,
an
einen
ganz
anderen
Ort,
denn
im
Moment
It
feels
like
I'm
in
an
endless
space
Fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
in
einem
endlosen
Raum
It
always
feels
like
my
heart
is
in
an
endless
race
I'm
Es
fühlt
sich
immer
an,
als
wäre
mein
Herz
in
einem
endlosen
Rennen,
ich
Popping
pills
every
night
so
I
can
stay
on
track
Schmeiße
jede
Nacht
Pillen
ein,
damit
ich
auf
Kurs
bleibe
I
write
every
single
day
so
I
can
kill
these
tracks
Ich
schreibe
jeden
einzelnen
Tag,
damit
ich
diese
Tracks
killen
kann
I'll
only
be
happy
when
I
have
a
100
racks
Ich
werde
erst
glücklich
sein,
wenn
ich
100
Riesen
habe
But
maybe
I'm
just
lying
to
myself,
false
facts
Aber
vielleicht
belüge
ich
mich
nur
selbst,
falsche
Tatsachen
Going
95
out
of
Rhode
Island
Fahre
mit
150
aus
Rhode
Island
raus
I'm
way
too
high
to
be
fucking
driving
I'm
Ich
bin
viel
zu
high,
um
verdammt
nochmal
zu
fahren,
ich
Swerving
through
the
lanes,
the
lines
are
getting
blurry
Schlenkere
durch
die
Spuren,
die
Linien
verschwimmen
I'm
trying
to
make
it
home,
before
the
sun's
fury
Ich
versuche,
nach
Hause
zu
kommen,
bevor
die
Sonne
aufgeht
Hpnotiq
got
me
feeling
so
hypnotic
Hpnotiq
lässt
mich
so
hypnotisch
fühlen
Tryna
make
it
out
the
projects
Versuche,
aus
den
Projects
rauszukommen
Meet
a
girl
who
so
erotic,
St
Laurent,
you
can
cop
it
Ein
Mädchen
treffen,
das
so
erotisch
ist,
St.
Laurent,
du
kannst
es
dir
holen
Use
my
black
card
get
anything
you
want
Benutze
meine
schwarze
Karte,
hol
dir
alles,
was
du
willst
You
can
cop
the
whole
store
if
you
want
Du
kannst
den
ganzen
Laden
leer
kaufen,
wenn
du
willst
Let
me
switch
it
up
again
Lass
mich
es
nochmal
ändern
All
you
locals
play
pretend
Ihr
Einheimischen
spielt
alle
nur
Theater
Getting
money
you
were
really
never
meant
to
spend
Ihr
gebt
Geld
aus,
das
ihr
eigentlich
nie
hättet
ausgeben
sollen
I'm
a
bad
dude,
I
can
confess,
why
you
so
mad,
why
you
upset
Ich
bin
ein
böser
Junge,
ich
kann
es
gestehen,
warum
bist
du
so
wütend,
warum
bist
du
aufgebracht
Late
nights
in
the
honda
still
got
purple
in
my
cup
Späte
Nächte
im
Honda,
immer
noch
Purple
in
meinem
Becher
I
can't
see
the
destination
eyes
closed
from
the
slush
Ich
kann
das
Ziel
nicht
sehen,
Augen
geschlossen
vom
Slush
We
can
roll
the
windows
down,
let
the
smoke
leave
the
car
Wir
können
die
Fenster
runterlassen,
den
Rauch
aus
dem
Auto
lassen
Every
single
night
I
do
this
I
be
staring
at
the
stars
Jede
einzelne
Nacht,
wenn
ich
das
mache,
starre
ich
die
Sterne
an
Going
95
out
of
Rhode
Island
Fahre
mit
150
aus
Rhode
Island
raus
I'm
way
too
high
to
be
fucking
driving
I'm
Ich
bin
viel
zu
high,
um
verdammt
nochmal
zu
fahren,
ich
Swerving
through
the
lanes,
the
lines
are
getting
blurry
Schlenkere
durch
die
Spuren,
die
Linien
verschwimmen
I'm
trying
to
make
it
home,
before
the
sun's
fury
Ich
versuche,
nach
Hause
zu
kommen,
bevor
die
Sonne
aufgeht
Drown
myself
in
alcohol
Ertränke
mich
in
Alkohol
That
shit
never
helps
at
all
Das
hilft
überhaupt
nicht
I
might
say
some
stupid
shit
tonight
when
you
pick
up
this
call
Ich
könnte
heute
Nacht
dummes
Zeug
sagen,
wenn
du
diesen
Anruf
annimmst
I
need
to
bawl
I
can't
take
it
anymore
Ich
muss
heulen,
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
I
gotta
cry,
I
can't
really
hold
it
in
anymore
Ich
muss
weinen,
ich
kann
es
wirklich
nicht
mehr
zurückhalten
Thoughts
sporadic,
I'm
an
addict
to
the
havoc
Gedanken
sprunghaft,
ich
bin
süchtig
nach
dem
Chaos
In
my
mind
the
walls
are
padded
I
need
to
make
it
to
happen
In
meinem
Kopf
sind
die
Wände
gepolstert,
ich
muss
es
schaffen
I'm
trapped
in
the
attic
and
I
need
to
find
some
tactics
so
Ich
bin
im
Dachboden
gefangen
und
ich
muss
Taktiken
finden,
damit
I
can
cleanse
my
soul
and
bury
all
the
hatchets
I
Ich
meine
Seele
reinigen
und
alle
Kriegsbeile
begraben
kann,
ich
Need
a
new
land
to
roam,
a
different
place
to
call
home
Brauche
ein
neues
Land
zum
Umherstreifen,
einen
anderen
Ort,
den
ich
mein
Zuhause
nennen
kann
Maybe
go
to
Rome
so
I
can
have
my
time
alone
Vielleicht
nach
Rom
gehen,
damit
ich
meine
Zeit
alleine
haben
kann
I'm
driving
so
fast
out
of
Rhode
Island
Ich
fahre
so
schnell
aus
Rhode
Island
raus
And
I'm
high
I
might
just
crash
my
car
on
the
way
home
Und
ich
bin
high,
ich
könnte
mein
Auto
auf
dem
Heimweg
zu
Schrott
fahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Godinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.