Godley & Creme - Last Page of History - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Godley & Creme - Last Page of History




Last Page of History
Последняя страница истории
I'm burning rubber
Жгу резину,
Down the highway
Мчусь по шоссе,
I'm going 93 mph
150 км/ч моя скорость.
There's a lot of traffic
Много машин
Heading my way
Мне навстречу мчится,
Away from the missile shower
Прочь от ракетного дождя.
And there's a truck
А в левом ряду
In the fast lane
Грузовик тащится,
And it's blowing it's whistle loud
И гудит он вовсю.
And as he passes me
И когда он меня обгоняет,
In the mirror
В зеркальце заднего вида
I see a big black mushroom cloud
Вижу я черный гриб вот беда!
We're rolling down the road again
Мы снова катимся по дороге
Into history
В историю,
The last page of history
На последнюю страницу истории.
I said, Hey!
Я кричу: "Эй!"
You talking to me
Ты мне?
You're blocking the highway
Ты дорогу перегородил.
They said
Мне отвечают:
Man, what's the matter with you
"Мужик, ты чего?"
I said
Я говорю:
I gotta get back to town
"Мне нужно обратно в город".
And they said
А они:
There ain't no town to get back to
"Нет больше города, куда можно вернуться".
What do you mean
Что вы имеете в виду?
What are you saying
Что вы говорите?
What's with all this panic and fear
К чему эта паника и страх?
This is a joke
Это шутка.
And they said
А они отвечают:
Is it?
разве?"
I thought they were making a video here
Я думал, что тут снимают клип.
We're rolling down the road again
Мы снова катимся по дороге
Into history
В историю,
The last page of history
На последнюю страницу истории.
History
История,
You know it's written in the book
Знаешь, это написано в книге.
History
История,
We're making television history
Мы творим телевизионную историю.
History
История,
Take a long last look
Взгляни в последний раз.
So hi baby baby
Привет, милая,
Bye baby baby
Прощай, милая,
Goodbye baby
Прощай, милая,
Bye bye
Пока,
Why
Зачем
Don't cry
Плакать,
It's sad that we're all on
Печально, что мы все оказались
The last page of history
На последней странице истории,
The last page of history now
На последней странице истории.
And all the trucks were full of harmonica players
И все грузовики были полны гармонистов,
And the cars were full of organ players
А машины органистов,
And they all played solo
И все они играли соло
For the camera
На камеру.
1.2.3.4.
Раз, два, три, четыре.
Rolling down the road again
Снова катимся по дороге
Into history
В историю,
The last page of history
На последнюю страницу истории.
I'm confused, so confused
Я в замешательстве, в полном замешательстве.
What's your problem
В чем твоя проблема?
You're part of the news
Ты часть новостей.
I'm gonna be famous
Я стану знаменитым,
I'm gonna be rich
Я стану богатым,
You're gonna be one dead
А ты станешь одним мертвым
Son of a bitch
Сукиным сыном.
'Cos you're wrong
Потому что ты неправ,
So wrong
Так неправ,
You're as wrong as a man can be
Ты ошибаешься, как только может ошибаться человек.
This ain't no goddamn special effect
Это не чертов спецэффект,
It's the last page of history
Это последняя страница истории.
We're rolling down the road again
Мы снова катимся по дороге,
Happy trails to you
Счастливого пути,
Until we meet again
До встречи,
The last page of history
Последняя страница истории.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.