Godley & Creme - Wedding Bells - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Godley & Creme - Wedding Bells




I should have told you all I wanted was to have some fun
Я должен был сказать тебе, что все, чего я хотел, это немного повеселиться.
(To have some fun)
(Чтобы немного повеселиться)
But you wanted me to be the permanent one
Но ты хотел, чтобы я была постоянной.
(The permanent one)
(Постоянный)
Yes you did
Да, это так.
Now when we're in the movies or the back of a car
Теперь, когда мы в кино или на заднем сидении машины.
You always stop me when I go too far
Ты всегда останавливаешь меня, когда я зашел слишком далеко.
I should have known you'd always keep me waiting
Я должен был знать, что ты всегда заставляешь меня ждать.
For those wedding bells
Для тех свадебных колоколов.
Those wedding bells
Эти свадебные колокола.
Oh we could talk all night but you won't understand
О, мы могли бы говорить всю ночь, но ты не поймешь.
(Don't leave me in the lurch today)
(Не оставляй меня в беде сегодня)
The only words you want to hear are "Do you take this man?"
Единственные слова, которые ты хочешь услышать:"ты берешь этого человека?"
(In church today)
церкви сегодня)
Does the lull in conversation mean the penny's droppin'?
Затишье в разговоре означает, что копейка падает?
You should have known that I was only window shoppin'
Ты должна была знать, что я был всего лишь покупателем витрин.
It's my clumsy way of sayin' that we should be stoppin'
Это мой неуклюжий способ сказать, что мы должны остановиться.
Those wedding bells
Эти свадебные колокола.
Those wedding bells
Эти свадебные колокола.
I'm like a square peg in a round hole
Я словно квадратная колышек в круглой дыре.
I don't belong here baby
Мне здесь не место, детка.
Don't need a fanfare or a drum roll
Не нужны фанфары или барабанная дробь.
To tell you baby
Сказать тебе, детка.
I don't belong to you baby
Я не принадлежу тебе, детка.
Oh you say it's not important but I know what you're thinkin'
О, ты говоришь, что это не важно, но я знаю, о чем ты думаешь.
'Cos every time we kiss I feel your kisses stingin'
Потому что каждый раз, когда мы целуемся, я чувствую, как твои поцелуи жалят.
In the back of my mind I know you'll always be ringin'
В глубине души я знаю, что ты всегда будешь звенеть.
Those wedding bells
Эти свадебные колокола.
Those wedding bells
Эти свадебные колокола.
I knew I should have told you all I wanted was to have some fun
Я знал, что должен был сказать тебе все, что хотел-повеселиться.
(That was yesterday)
(Это было вчера)
But you wanted me to be the permanent one
Но ты хотел, чтобы я была постоянной.
(Say yes today)
(Скажи " да " сегодня)
Oh I'd do it but the pleasure isn't worth the pain
О, я бы сделал это, но удовольствие не стоит боли.
We'd run out of track before we got on the train
Мы бы выбежали из колеи, прежде чем сесть на поезд.
Can't you hear the sound of heartstrings snappin' under the strain
Разве ты не слышишь, как стучит сердце, стягивающееся под напряжением?
Of those wedding bells
Из тех свадебных колоколов.
Those wedding bells
Эти свадебные колокола.
Those wedding bells
Эти свадебные колокола.
Those wedding bells...
Эти свадебные колокола...





Авторы: LOL CREME


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.