Godsmack - Take It To the Edge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Godsmack - Take It To the Edge




Driving my fist down deep inside it
Загоняю кулак глубоко в себя.
Oh yeah! Gonna take it to a whole new level in spite of your bullshit
О да! я собираюсь поднять все на новый уровень, несмотря на твою чушь.
Tasting sweet anxiety
Вкус сладкой тревоги.
Breaking through another day
Прорваться через еще один день.
Maybe I just don't care anymore what you think of me (think of me)
Может быть, мне просто все равно, что ты думаешь обо мне (думаешь обо мне).
I'll take it to the edge
Я доведу это до края.
I'll take it to the other side
Я отведу его на другую сторону.
I hear it screaming, it's coming alive
Я слышу, как он кричит, он оживает.
I'll take it to the edge
Я доведу это до края.
I'll take it to the other side
Я отведу его на другую сторону.
I feel it breathing, deep down inside
Я чувствую его дыхание, глубоко внутри.
Deep down inside
Глубоко внутри ...
Tearing through shards of broken glass (broken glass)
Разрывая осколки битого стекла (битого стекла).
Oh yeah! Getting one step closer to the edge and taking it all back
О, да! приближаюсь на шаг ближе к краю и забираю все назад.
Surging through my blackened veins
Бушует в моих почерневших венах.
Uncontrolled in a different way
Неуправляемый по-другому.
I can't wait to get away from everything
Я не могу дождаться, чтобы уйти от всего.
I'll take it to the edge
Я доведу это до края.
I'll take it to the other side
Я отведу его на другую сторону.
I hear it screaming, it's coming alive
Я слышу, как он кричит, он оживает.
I'll take it to the edge
Я доведу это до края.
I'll take it to the other side
Я отведу его на другую сторону.
I feel it breathing, deep down inside
Я чувствую его дыхание, глубоко внутри.
Oh yeah, alright
О, да, хорошо.
I feel it coming alive, yeah
Я чувствую, как она оживает, да.
Oh yeah, alright
О, да, хорошо.
I'm breakin' on through the other side
Я прорываюсь на другую сторону.
I'll take it to the edge
Я доведу это до края.
I'll take it to the other side
Я отведу его на другую сторону.
I hear it screaming, it's coming alive
Я слышу, как он кричит, он оживает.
I'll take it to the edge
Я доведу это до края.
I'll take it to the other side
Я отведу его на другую сторону.
I feel it breathing, deep down inside
Я чувствую его дыхание, глубоко внутри.
I'll take it to the edge of life, alright
Я доведу это до края жизни, хорошо.
I'll take it to the edge of life, I'm so alive
Я доведу это до края жизни, я так жива.
I'll take it to the edge of life, alright
Я доведу это до края жизни, хорошо.
I'll take it to the edge of life, alright
Я доведу это до края жизни, хорошо.





Авторы: Erik Ron, Salvatore Erna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.