Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You're
always
reminicin',
Du
schwelgst
immer
in
Erinnerungen,
About
what
you
were
missin',
An
das,
was
du
vermisst
hast,
So,
you
keep
resistin'.
Also
widersetzt
du
dich
weiter.
Somebody
will
find
you,
Jemand
wird
dich
finden,
And
even
understand
you.
Und
dich
sogar
verstehen.
Then
where
you
gonna
run?
Wohin
willst
du
dann
rennen?
So
many
are
like
you,
So
viele
sind
wie
du,
Convinced
they
are
alone,
too,
Überzeugt
davon,
auch
allein
zu
sein,
Just
hidin'
from
the
sun...
un,
Verstecken
sich
nur
vor
der
Sonne...
un,
If
I
leave,
oh
please
don't
follow,
Wenn
ich
gehe,
oh
bitte
folge
mir
nicht,
I'm
gonna
find
my
own
way
home.
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
nach
Hause
finden.
Gonna
find
my
own
way
home.
Werde
meinen
eigenen
Weg
nach
Hause
finden.
Gonna
find
my
own
way.
Werde
meinen
eigenen
Weg
finden.
If
I
speak
your
tales
of
sorrow,
Wenn
ich
deine
Geschichten
vom
Kummer
erzähle,
It's
'cause
you're
all
I've
ever
known.
Ist
es,
weil
du
alles
bist,
was
ich
je
gekannt
habe.
It's
'cause
you're
all
I've
ever
known.
Ist
es,
weil
du
alles
bist,
was
ich
je
gekannt
habe.
Gonna
find
my
own
waaay...
Werde
meinen
eigenen
Weeeg
finden...
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You're
always
reminicin',
Du
schwelgst
immer
in
Erinnerungen,
About
what
you
were
missin',
An
das,
was
du
vermisst
hast,
So
you
keep
resistin'.
Also
widersetzt
du
dich
weiter.
Somebody
will
find
you,
Jemand
wird
dich
finden,
And
even
understand
you.
Und
dich
sogar
verstehen.
Then
where
you
gonna
run?
Wohin
willst
du
dann
rennen?
So
many
are
like
you,
So
viele
sind
wie
du,
Convinced
they
are
alone,
too,
Überzeugt
davon,
auch
allein
zu
sein,
Just
hidin'
from
the
sun...
un,
Verstecken
sich
nur
vor
der
Sonne...
un,
If
I
leave,
oh
please
don't
follow,
Wenn
ich
gehe,
oh
bitte
folge
mir
nicht,
I'm
gonna
find
my
own
way
home.
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
nach
Hause
finden.
Gonna
find
my
own
way
home.
Werde
meinen
eigenen
Weg
nach
Hause
finden.
Gonna
find
my
own
waay...
Werde
meinen
eigenen
Weeeg
finden...
If
I
speak
your
tales
of
sorrow,
Wenn
ich
deine
Geschichten
vom
Kummer
erzähle,
It's
'cause
you're
all
I've
ever
known.
Ist
es,
weil
du
alles
bist,
was
ich
je
gekannt
habe.
It's
'cause
you're
all
I've
ever
known.
Ist
es,
weil
du
alles
bist,
was
ich
je
gekannt
habe.
Gonna
find
my
own
waay...
Werde
meinen
eigenen
Weeeg
finden...
If
I
leave,
oh
please
don't
follow,
Wenn
ich
gehe,
oh
bitte
folge
mir
nicht,
I'm
gonna
find
my
own
way
home.
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
nach
Hause
finden.
I'm
gonna
find
my
own
way
home.
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
nach
Hause
finden.
Gonna
find
my
own
waaay...
Werde
meinen
eigenen
Weeeg
finden...
If
I
speak
your
tales
of
sorrow,
Wenn
ich
deine
Geschichten
vom
Kummer
erzähle,
It's
'cause
you're
all
I've
ever
known.
Ist
es,
weil
du
alles
bist,
was
ich
je
gekannt
habe.
'Cause
you're
all
I've
ever
known.
Weil
du
alles
bist,
was
ich
je
gekannt
habe.
Gonna
find
my
own
waaay...
Werde
meinen
eigenen
Weeeg
finden...
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
You
can
try
resist.
Du
kannst
versuchen
zu
widerstehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Kosky, Tom Armstrong
Альбом
Resist
дата релиза
27-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.