Yo, the love of God found in Christ man you gotta love it
Yo, die Liebe Gottes in Christus, Mann, die musst du lieben
It′s an ocean you can't reach the bottom of it
Es ist ein Ozean, dessen Grund du nicht erreichen kannst
Even if you hopped in the cockpit of a rocket and shot up you still couldn′t rise above it
Selbst wenn du ins Cockpit einer Rakete sprängst und hochschießt, könntest du dich immer noch nicht darüber erheben
In the Trinity is where it originates
In der Dreieinigkeit hat sie ihren Ursprung
Redemptive history is where God demonstrates
Die Heilsgeschichte ist, wo Gott sie demonstriert
In the Cross and at Pentecost and beyond when he calls and renovates all He regenerates
Im Kreuz und zu Pfingsten und darüber hinaus, wenn er ruft und erneuert alle, die Er wiedergebärt
We're the mud-kid He's the potter
Wir sind der Lehmklumpen, Er ist der Töpfer
On top of that we′re beloved (yeah) from the Father
Obendrein sind wir Geliebte (yeah) vom Vater
To the Son and now that His love has been poured into our hearts through the Spirit we can call him Abba
Dem Sohn gegenüber, und nun, da Seine Liebe durch den Geist in unsere Herzen ausgegossen ist, können wir ihn Abba nennen
And to understand sonship is integral
Und Sohnschaft zu verstehen ist wesentlich
And its particular, none of this is general/ what can we say about the love of the Son? its abundant and plentiful, He′s wonderful let 'em know!
Und sie ist besonders, nichts davon ist allgemein/ was können wir über die Liebe des Sohnes sagen? Sie ist überfließend und reichlich, Er ist wundervoll, lass es sie wissen!
Underneath me, all around me
Unter mir, rings um mich her
Is the current of Your love
Ist der Strom Deiner Liebe
Leading onward, leading homeward to Your glorious rest above//
Führt vorwärts, führt heimwärts zu Deiner herrlichen Ruhe droben//
(Let′s praise His name Y'all!)
(Lasst uns Seinen Namen preisen, Leute!)
Spread the praise of His grace to the nations He made!
Verbreitet das Lob Seiner Gnade unter den Völkern, die Er schuf!
Christ the visible image of the Ancient of Days
Christus, das sichtbare Bild des Alten an Tagen
His immutable love′s remaining the same!
Seine unveränderliche Liebe bleibt dieselbe!
Which He proved by His blood, He graciously gave
Was Er durch Sein Blut bewies, das Er gnädig gab
His love is the deepest
Seine Liebe ist die tiefste
Resurrected to represent us -- the Son intercedeth
Auferstanden, um uns zu vertreten
– der Sohn tritt für uns ein
Though His work is done yet He bleeds His blood and His cleanness as the Judge's appeasement
Obwohl Sein Werk vollbracht ist, bringt Er Sein Blut und Seine Reinheit dar als Sühnung vor dem Richter
His blood has redeemed us -- we′re His possession
Sein Blut hat uns erlöst
– wir sind Sein Eigentum
From the clutches of demons -- He gives protection
Aus den Klauen der Dämonen
– Er gibt Schutz
Daily my status is His perfection
Täglich ist mein Status Seine Vollkommenheit
Justified today cuz' of His intercession
Gerechtfertigt heute wegen Seiner Fürbitte
He pursued us first and removed the curse
Er suchte uns zuerst und entfernte den Fluch
For who? -- the church!
Für wen?
– die Gemeinde!
Satan wants to ruin her
Satan will sie zugrunde richten
But how can we be snatched from the hand of Him who rules the earth AND the universe?!
Aber wie können wir aus der Hand dessen gerissen werden, der die Erde UND das Universum regiert?!
How He watches, all His loved ones, died to call them all His own
Wie Er wacht über alle Seine Geliebten, starb, um sie alle Sein Eigen zu nennen
How for them He's, interceding, watching over them from the throne
Wie Er für sie eintritt, über sie wacht vom Thron
Oh the deep, deep love of the Chief Priest
Oh die tiefe, tiefe Liebe des Hohenpriesters
How bugged was His love for the weak sheep?!
Wie verrückt war Seine Liebe für die schwachen Schafe?!
Got drug from our messes
Hat uns aus unserem Dreck gezogen
Covered in freshness
Bedeckt mit Reinheit
Yes His, love is the bestest
Ja, Seine Liebe ist die allerbeste
It′s a haven He′s brung us to rest in
Es ist ein Zufluchtsort, zu dem Er uns gebracht hat, um darin zu ruhen
Christ's ocean of covenant blessings
Christi Ozean der Bundessegnungen
There′s no way to compare
Es gibt keine Möglichkeit zu vergleichen
The weight of His care
Das Gewicht Seiner Fürsorge
By grace God made us His heirs
Durch Gnade machte Gott uns zu Seinen Erben
Christ's love isn′t shallow but rather the best we can show is at best just a shadow/ to the loftiest, costliest love
Christi Liebe ist nicht seicht, sondern das Beste, was wir zeigen können, ist bestenfalls nur ein Schatten
/ der höchsten, kostbarsten Liebe
God on the cross spilling lots of His blood
Gott am Kreuz, der viel von Seinem Blut vergoss
His love in the greatest of measures
Seine Liebe im größten Maß
Has brought us the greatest of treasures
Hat uns die größten Schätze gebracht
For what could be better, than staying forever, with Christ to the praise of His splendor?!
Denn was könnte besser sein, als für immer bei Christus zu bleiben, zum Lob Seiner Herrlichkeit?!
Oh the deep, deep love of Jesus, It's a heaven of heavens to them
Oh die tiefe, tiefe Liebe Jesu, sie ist ihnen ein Himmel der Himmel
′Cuz its lifting up to glory;
Denn sie erhebt zur Herrlichkeit;
For it lifts them up to Him!
Denn sie hebt sie empor zu Ihm!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.