Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1:
God′s
Servant]
1:
Gottes
Diener]
And
I
got
a
homie
that
was
to
go
out
to
a
people
group/
that's
barely
Und
ich
hab'
'nen
Kumpel,
der
zu
'ner
Volksgruppe
gehen
sollte/,
die
kaum
Reached
with
truth/
and
tell
em
the
erreicht
ist
mit
Wahrheit/
und
ihnen
die
Deal,
and
let
em
know
that
He′s
real
--
Sache
erklären,
und
sie
wissen
lassen,
dass
Er
real
ist
–
That
Jesus
is
who
they
need
to
Dass
Jesus
der
ist,
den
sie
brauchen,
um
zu
Choose/
that
He's
the
King
of
every
living
wählen/
dass
Er
der
König
von
jedem
lebenden
Thing
that
breathes
and
moves/
tell
Ding
ist,
das
atmet
und
sich
bewegt/
sag
Em
repent
and
believe
and
hope
he
sees
ihnen,
sie
sollen
Buße
tun
und
glauben,
und
hoffe,
er
sieht
The
fruit/
I'm
really
hoping
that
die
Frucht/
Ich
hoffe
wirklich,
dass
You
see
him/
he
knows
You′re
awesome
and
Du
ihn
siehst/
er
weiß,
Du
bist
großartig
und
He
wants
those
cats
to
see
it
too/
er
will,
dass
diese
Leute
es
auch
sehen/
And
Your
bible
blesses
that,
and
says
Und
Deine
Bibel
segnet
das,
und
sagt
Those
feet
are
beautiful/
Don′t
need
a
screen
or
a
stage,
he's
down
to
diese
Füße
sind
schön/
Braucht
keinen
Bildschirm
oder
eine
Bühne,
er
ist
bereit
zu
Serve
in
private/
you
save
your
life
dienen
im
Verborgenen/
rettest
du
dein
Leben
You′ll
lose
it/
but
in
reverse
you'll
wirst
du
es
verlieren/
aber
umgekehrt
wirst
du
es
Find
it/
and
you
can
tell
by
how
the
finden/
und
du
kannst
es
daran
erkennen,
wie
das
Fire
burning
in
his
eyes
is/
he
wants
Feuer
in
seinen
Augen
brennt/
er
will
To
give
it
all
for
Christ,
oh
yeah,
he′s
burdened
by
it/
and
he
ain't
alles
für
Christus
geben,
oh
ja,
es
ist
ihm
eine
Last/
und
er
lässt
sich
nicht
Fooled
by
al
the
comforts
here
to
täuschen
von
all
dem
Komfort
hier,
um
Stay
around/
his
eye
is
on
the
prize...
he
hier
zu
bleiben/
sein
Auge
ist
auf
den
Preis
gerichtet...
er
Wants
the
greater
crown/
he
told
me
will
die
größere
Krone/
er
sagte
mir
Jesus
ain′t
just
save
us
just
to
play
Jesus
hat
uns
nicht
nur
gerettet,
um
nur
zu
spielen
Around/
He
gave
us
life
so
we
could
lay
it
down/
herum/
Er
gab
uns
Leben,
damit
wir
es
niederlegen
können/
So
Lay
it
down,
yeah,
yeah
lay
it
down
Also
leg
es
nieder,
ja,
ja
leg
es
nieder
So
lay
it
down,
yeah
yeah
lay
it
down
Also
leg
es
nieder,
ja
ja
leg
es
nieder
Jesus
ain't
just
save
us
just
to
play
around/
Jesus
hat
uns
nicht
nur
gerettet,
um
nur
herumzuspielen/
He
gave
us
life
so
we
could
lay
it
down/
Er
gab
uns
Leben,
damit
wir
es
niederlegen
können/
I
see
it's
got
you
caught,
Ich
sehe,
es
hat
dich
erwischt,
It′s
dangerous
and
sweet/
its
snagging
up
your
es
ist
gefährlich
und
süß/
es
verfängt
deine
Legs,
entangling
your
feet/
that
Beine,
verstrickt
deine
Füße/
diese
Sin
you′re
feasting
on
has
numbed
your
Sünde,
an
der
du
dich
labst,
hat
dein
Heart/
you
want
to
run
to
God/
but
Herz
betäubt/
du
willst
zu
Gott
rennen/
aber
Now
it
hinders
you
from
running
hard/
jetzt
hindert
es
dich
daran,
schnell
zu
laufen/
The
Lord,
He
sees
your
bondage/
He's
got
the
secret
knowledge/
of
Der
Herr,
Er
sieht
deine
Knechtschaft/
Er
hat
das
geheime
Wissen/
von
Everything
you
want
to
try
and
hide
allem,
was
du
versuchen
willst
zu
verstecken
And
keep
in
darkness/
if
you′ve
been
und
im
Dunkeln
zu
halten/
wenn
du
mit
Christus
Raised
with
Christ/
why
would
you
bring
dishonor?/when
you
return
just
auferweckt
wurdest/
warum
würdest
du
Unehre
bringen?/wenn
du
zurückkehrst,
genau
Like
a
dog
returns
to
eat
its
vomit!/
you
need
to
stop
it,
come
to
the
wie
ein
Hund
zurückkehrt,
um
sein
Erbrochenes
zu
fressen!/
du
musst
damit
aufhören,
komm
zum
King
and
drop
it!/
He'll
wash
you
with
His
blood/
and
clean
your
evil
König
und
lass
es
fallen!/
Er
wird
dich
mit
Seinem
Blut
waschen/
und
dein
böses
Conscience/
He
said
we′ll
be
his
Gewissen
reinigen/
Er
sagte,
wir
werden
seine
Sons/
He
said
we'll
be
His
daughters/
so
Söhne
sein/
Er
sagte,
wir
werden
Seine
Töchter
sein/
also
Let′s
complete
our
holiness
as
we
lasst
uns
unsere
Heiligkeit
vollenden,
während
wir
Believe
his
promise!/
Come
to
the
rugged
Seiner
Verheißung
glauben!/
Komm
zum
schroffen
Cross
--
you
know
there's
grace
for
Kreuz
– du
weißt,
es
gibt
Gnade
für
You?/
He's
caused
His
saints
to
mourn
dich?/
Er
hat
Seine
Heiligen
veranlasst
zu
trauern
And
burdened
them
to
pray
for
you/
und
sie
belastet,
für
dich
zu
beten/
Cause
though
your
sin
is
massive
grace
Denn
obwohl
deine
Sünde
gewaltig
ist,
ist
die
Gnade
Abounds/
for
you
to
slay
it
now
--
so
überströmend/
damit
du
sie
jetzt
erschlägst
– also
Family
take
your
sin
and
lay
it
down/
Familie,
nimm
deine
Sünde
und
leg
sie
nieder/
So
Lay
it
down,
yeah,
yeah
lay
it
down
Also
leg
es
nieder,
ja,
ja
leg
es
nieder
So
lay
it
down,
yeah
yeah
lay
it
down
Also
leg
es
nieder,
ja
ja
leg
es
nieder
Jesus
ain′t
just
save
us
just
to
play
around/
Jesus
hat
uns
nicht
nur
gerettet,
um
nur
herumzuspielen/
He
gave
us
life
so
we
could
lay
it
down/
Er
gab
uns
Leben,
damit
wir
es
niederlegen
können/
Remember
at
the
table?
Erinnerst
du
dich
an
den
Tisch?
He
had
the
bread
and
wine/
disciples
all
around...
Er
hatte
das
Brot
und
den
Wein/
Jünger
ringsum...
Soon
headed
out
to
die/
and
why?
Bald
auf
dem
Weg
zu
sterben/
und
warum?
Well,
Isaiah
prophesied,
somebody
had
to
Nun,
Jesaja
prophezeite,
jemand
musste
es
Catch
it
just
to
get
us
off
the
erleiden,
nur
um
uns
zu
befreien/
Line!/
He
held
the
broken
bread,
and
held
Er
hielt
das
gebrochene
Brot
und
hielt
The
crimson
drink/
said
it′s
His
den
purpurroten
Trank/
sagte,
es
ist
Sein
Blood
and
body,
so
let
the
picture
sink/
Blut
und
Leib,
also
lass
das
Bild
wirken/
Just
think/
that
Christ
would
sacrifice
the
Lamb
cause/
the
Son
of
Man
Denk
nur
nach/
dass
Christus
das
Lamm
opfern
würde,
weil/
der
Menschensohn
Was,
sent
to
be
a
ransom/
how
kind
a
Lord
is
He?/
died
to
restored
the
gesandt
wurde,
um
ein
Lösegeld
zu
sein/
wie
gütig
ist
Er,
ein
Herr?/
starb,
um
die
Weak/
our
Shepherd
gave
His
life
and
Schwachen
wiederherzustellen/
unser
Hirte
gab
Sein
Leben
und
Supplied
it
for
the
sheep/
surely
he
gab
es
für
die
Schafe/
wahrlich,
Er
Took
our
sins,
nahm
unsere
Sünden,
Surely
He
bore
our
grief/
on
Him
was
laid
the
chastisement
wahrlich,
Er
trug
unseren
Kummer/
auf
Ihm
lag
die
Züchtigung
That
has
brought
us
peace/
they
die
uns
Frieden
gebracht
hat/
sie
Mocked
Him
as
He
hung/
they
saw
the
shame
verspotteten
Ihn,
als
Er
hing/
sie
sahen
die
Schande
Was
foul/what
type
of
Lord
is
this
war
abscheulich/welche
Art
von
Herr
ist
das,
That
just
a
cross
could
take
Him
out?/
den
nur
ein
Kreuz
ausschalten
konnte?/
They
missed
it,
Sie
verstanden
es
nicht,
The
very
phrase
from
out
our
Savior's
mouth/
Nobody
takes
genau
den
Satz
aus
dem
Mund
unseres
Retters/
Niemand
nimmt
His
life,
but
see
He
lays
it
down!
Sein
Leben,
sondern
siehe,
Er
legt
es
nieder!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.