Текст и перевод песни Gogol Bordello - 60 Revolutions (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
60 Revolutions (Demo)
60 оборотов (Демо)
60
revolutions
per
minute
60
оборотов
в
минуту
This
is
my
regular
speed
Это
моя
обычная
скорость,
So
how
do
you
want
me
to
live
with
it?
Так
как
же
ты
хочешь,
чтобы
я
с
этим
жил?
How
do
you
want
me
to
live
with
it?
Как
же
ты
хочешь,
чтобы
я
с
этим
жил?
Without
ringing
all
alarms
Не
включая
все
тревоги,
Without
overthrowing
czars
Не
свергая
царей,
Without
emptying
the
bars
Не
опустошая
бары,
Without
screwing
with
your
charts
Не
портя
твои
чарты.
60
revelations
per
minute
60
откровений
в
минуту,
This
is
my
regular
need
Это
моя
обычная
потребность,
So
how
do
you
want
me
to
live
with
it?
Так
как
же
ты
хочешь,
чтобы
я
с
этим
жил?
How
do
you
want
me
to
live
with
it?
Как
же
ты
хочешь,
чтобы
я
с
этим
жил?
Without
ringing
all
alarms
Не
включая
все
тревоги,
Without
overthrowing
czars
Не
свергая
царей,
Without
emptying
the
bars
Не
опустошая
бары,
Without
screwing
with
your
charts
Не
портя
твои
чарты.
I'm
gathering
new
generation
Я
собираю
новое
поколение,
That's
gonna
stand
up
to
it
Которое
выстоит
против
этого,
To
this
karaoke
Против
этого
караоке,
Karaoke
dictatorship
Караоке-диктатуры.
Where
posers
and
models
with
guitars
Где
позеры
и
модели
с
гитарами
Boogie
to
the
shit
for
hits
Отплясывают
под
дерьмо
ради
хитов.
I
make
a
better
rock
revolution
Я
сделаю
лучшую
рок-революцию
Alone
with
my
dick
В
одиночку,
со
своим
членом.
Without
ringing
all
alarms
Не
включая
все
тревоги,
Without
overthrowing
czars
Не
свергая
царей,
Without
emptying
the
bars
Не
опустошая
бары,
Without
screwing
with
your
charts
Не
портя
твои
чарты.
[Foreign
Content]
[Иностранный
текст]
Without
ringing
all
alarms
Не
включая
все
тревоги,
Without
overthrowing
czars
Не
свергая
царей,
Without
emptying
the
bars
Не
опустошая
бары,
Without
screwing
with
your
charts
Не
портя
твои
чарты.
60
por
minuto
es
mi
reputacion
60
в
минуту
— моя
репутация,
Y
no
te
estoy
hablando
de
revolucion
И
я
тебе
не
о
революции
говорю.
Hace
mucho
teimpo
q
ya
no
te
decian
Давно
тебе
уже
не
говорили:
Basta
de
injusticia,
muerte
y
policia
«Хватит
несправедливости,
смерти
и
полиции!»
Digas
lo
que
digas
ya
esta
todo
arreglado
Что
ни
говори,
уже
всё
решено,
Hagas
lo
que
hagas
te
mandan
deportado
Что
ни
делай,
тебя
депортируют.
El
que
tiene
impone
y
sobre
la
ley
dispone
Кто
имеет,
тот
диктует
и
над
законом
распоряжается,
Mientras
que
el
pobre
es
pobre
А
бедняк
как
был
бедняком,
Muere
de
hambre
y
otro
se
la
come
Так
с
голоду
и
умирает,
пока
другой
всё
пожирает.
[Foreign
Content]
[Иностранный
текст]
[Foreign
Content]
[Иностранный
текст]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RYABTZEV SERGEY, LEMSHEV YURI, FERGUSON ELIOT, KAPLAN OREN, HUTZ EUGENE, MOCHIACH REA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.