Gogol Bordello - Stivali e Colbacco (Super Taranta Session) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gogol Bordello - Stivali e Colbacco (Super Taranta Session)




Stivali e Colbacco (Super Taranta Session)
Jackboots and a Black Cossack Hat (Super Taranta Session)
Mi sembri la figlia di un capo cosaco
You look like the daughter of a Cossack chief
Con quegli stivali e quel nero colbacco
With those high boots and your black cossack hat
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Mi sembri la figlia di un capo cosaco
You look like the daughter of a Cossack chief
Con quegli stivali e quel nero colbacco
With those high boots and your black cossack hat
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Chiunque ti guarda rimane di stucco
Everyone looks at you with amazement
Ed ogni ragazzo si sente un calmucco
And every man feels like a bey of the Horde
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Tutta la gente si gira (si gira)
All of the people turn around (turn around)
Quando ti vede passar (passar)
When they see you pass by (pass by)
Non sente più che c'è freddo (c'è freddo)
They don't feel the cold anymore (the cold anymore)
E resta ferma a guardar
And they stop to watch
Sei alta, sei bionda, sei proprio uno spacco
You are tall, you are blonde, you are a real beauty
Con quegli stivali e quel nero colbacco
With those high boots and your black cossack hat
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Tutta la gente si gira (si gira)
All of the people turn around (turn around)
Quando ti vede passar (passar)
When they see you pass by (pass by)
Non sente più che c'è freddo (c'è freddo)
They don't feel the cold anymore (the cold anymore)
E resta ferma a guardar
And they stop to watch
Sei alta, sei bionda, sei proprio uno spacco
You are tall, you are blonde, you are a real beauty
Con quegli stivali e quel nero colbacco
With those high boots and your black cossack hat
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Tutta la gente si gira (si gira)
All of the people turn around (turn around)
Quando ti vede passar (passar)
When they see you pass by (pass by)
Non sente più che c'è freddo (c'è freddo)
They don't feel the cold anymore (the cold anymore)
E resta ferma a guardar
And they stop to watch
Sei alta, sei bionda, sei proprio uno spacco
You are tall, you are blonde, you are a real beauty
Con quegli stivali e quel nero colbacco
With those high boots and your black cossack hat
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay





Авторы: Eugene Hütz, Gogol Bordello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.