Текст и перевод песни Gogol Bordello - Through the Roof 'N' Underground - Rob Garza Remix
Through the Roof 'N' Underground - Rob Garza Remix
Сквозь крышу и под землёй - Rob Garza Remix
When
there
is
a
trap
set
up
for
you
Когда
ловушки
расставлены
для
тебя,
In
every
corner
of
this
town
В
каждом
углу
этого
города,
And
so
you
learn
the
only
way
to
go
Ты
узнаешь
единственный
путь
-
Is
underground
Под
землю.
When
there's
a
trap
set
up
for
you
Когда
ловушки
расставлены
для
тебя,
In
every
corner
of
your
room
В
каждом
углу
твоей
комнаты,
And
so
you
learn
the
only
way
to
go
Ты
узнаешь
единственный
путь
-
Is
through
the
roof
Через
крышу.
Ooh-hoo-hoo,
through
the
roof,
underground
О-ох-ох,
через
крышу,
под
землю,
Ooh-hoo-hoo,
through
the
roof,
underground
О-ох-ох,
через
крышу,
под
землю.
And
as
we're
crossing
border
after
border
И
пересекая
границу
за
границей,
We
realize
that
difference
is
none
Мы
понимаем,
что
разницы
нет
никакой.
It's
underdogs
who,
and
if
you
want
it
Это
аутсайдеры,
кто,
и
если
ты
хочешь,
You
always
have
to
make
your
own
fun
Ты
всегда
должен
создавать
своё
веселье
сам.
And
as
the
upperdog
leisurely
sighing
И
пока
фавориты
праздно
вздыхают,
The
local
cultures
are
dying
and
dying
Местные
культуры
умирают
и
умирают,
The
programmed
robots
are
buying
and
buying
Запрограммированные
роботы
покупают
и
покупают,
And
there
are
psycho
load
of
freaks,
they
are
still
dying
trying
И
есть
куча
психованных
фриков,
которые
всё
ещё
пытаются
и
умирают.
Ooh-hoo-hoo,
through
the
roof,
underground
О-ох-ох,
через
крышу,
под
землю,
Ooh-hoo-hoo,
through
the
roof
and
underground
О-ох-ох,
через
крышу
и
под
землю.
And
as
the
boy
scouts
learn
to
read
between
the
lines
И
пока
бойскауты
учатся
читать
между
строк,
The
silver
rabbits
hop
between
their
father's
lies
Серебряные
зайцы
скачут
между
ложью
своих
отцов.
And
boy
scouts
ask,
"Where?
Where
do
they
go?"
И
бойскауты
спрашивают:
"Куда?
Куда
они
идут?"
They
go
to
the
country
that
they
only
know
Они
идут
в
страну,
которую
знают
только
они.
Just
like
their
meanings
they
lay
between
the
lines
Также
как
и
их
значение
лежит
между
строк,
Between
the
borders
their
real
countries
hide
Между
границами
скрываются
их
настоящие
страны.
The
strategigo's
saw
their
advertise
Стратеги
увидели
их
рекламу,
Their
strategy
of
being
is
one
of
in-your-face
disguise
Их
стратегия
бытия
- это
одна
большая
маскировка.
Ooh-hoo-hoo,
through
the
roof,
underground
О-ох-ох,
через
крышу,
под
землю,
Oh-ho-ho,
through
the
roof,
underground
О-ох-ох,
через
крышу,
под
землю.
And
when
their
own
walls
they
will
a-crumble
И
когда
их
собственные
стены
рухнут,
And
all
the
systems
will
be
discumbumbled
И
все
системы
будут
разрушены,
Around
the
stump
of
bigotry,
our
own
Вокруг
пня
нетерпимости,
нашего
собственного,
Серебряные
зайцы
водят
хоровод
Серебряные
зайцы
водят
хоровод.
Ooh-hoo-hoo,
through
the
roof,
underground
О-ох-ох,
через
крышу,
под
землю,
Ooh-hoo-hoo,
through
the
roof
and
underground
(aye)
О-ох-ох,
через
крышу
и
под
землю
(эй!).
Oh-oh-ho,
through
the
roof,
underground
О-ох-ох,
через
крышу,
под
землю,
Oh-oh-ho,
through
the
roof,
underground
О-ох-ох,
через
крышу,
под
землю.
Ay-ay-ay-ay-ay
Эй-эй-эй-эй-эй,
La-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла.
Oh-ho-ho,
cеребряные
зайцы
водят
хорово
О-ох-ох,
серебряные
зайцы
водят
хоровод,
Oh-oh-oh,
through
the
roof
and
underground
О-ох-ох,
через
крышу
и
под
землю,
Oh-oh-oh,
through
the
roof,
underground
О-ох-ох,
через
крышу,
под
землю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugene Hutz
Альбом
Remixes
дата релиза
28-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.