Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echo Mia Yponoia
Echo Mia Yponoia (I Have a Hunch)
Πέρασε
ο
καιρός
που
έτρωγα
πόρτα
απ'
το
πορτιέρη
Gone
are
the
days
when
the
bouncer
turned
me
away
τώρα
με
συνοδεύουν
στο
τραπέζι
απ'
το
χέρι
now
they
escort
me
to
the
table
by
the
hand
Χέρι
χέρι
και
λουλούδια
στο
πανέρι
Hand
in
hand
and
flowers
in
the
basket
τώρα
βρίζω
και
στη
γλώσσα
δε
μου
βάζουνε
πιπέρι
now
I
can
curse
and
they
don't
pepper
my
tongue
Αλήθεια
λέω
εγώ
είμαι
αυτός
που
καίω
Truth
be
told,
I'm
the
one
who
burns
όσο
νερό
κι
αν
πιεις
σαν
Tabasco
θα
σε
καίω
no
matter
how
much
water
you
drink,
I'll
burn
you
like
Tabasco
πιο
πολύ
απ'
το
Chilli
όχι
τον
Βασίλη
hotter
than
Chilli,
not
the
singer
Vasilis
σκούπισε
τον
ιδρώτα
που
σου
φέρνω
στο
μαντήλι
wipe
away
the
sweat
I
bring
you
with
a
handkerchief
Θηρίο
στάσου,
ποια
είναι
αυτή
που
μπήκε
Hold
on
beast,
who's
that
who
just
walked
in
ρωτάω
σαν
την
Κοκκίνου,
πες
μου
τι
του
βρήκε
I
ask
like
Kokkinou,
tell
me
what
she
saw
in
him
ζευγάρι
είναι
το
βλέπω,
φοράει
μπλούζα
EKO
they're
a
couple,
I
see
it,
she's
wearing
an
EKO
shirt
αν
και
βλέπω
με
κοιτάζει
φίλε
εγώ
ποτέ
δεν
μπλέκω
although
I
see
her
looking
at
me,
friend,
I
never
get
involved
Γιατί
στους
δύο
φίλε
τρίτος
δε
χωράει
Because
there's
no
room
for
a
third
between
two
friends
εγώ
αλλού
κοιτάζω
αλλού
κάνει
πως
κοιτάει
I
look
elsewhere,
she
pretends
to
look
elsewhere
Sorry
φίλε,
δε
σπέρνω
τη
διχόνοια
Sorry
friend,
I'm
not
sowing
discord
Απλά
μετά
απ'
αυτά
μάλλον
έχω
μια
υπόνοια
It's
just
that
after
all
this,
I
have
a
hunch
Έχω
μια
υπόνοια
ίδια
είναι
τα
δρώμενα
I
have
a
hunch,
the
events
are
the
same
μάλλον
με
γουστάρει
φίλε
η
δική
σου
γκόμενα
your
girlfriend
probably
likes
me,
friend
έχω
μια
υπόνοια
ίδια
είναι
τα
δρώμενα
I
have
a
hunch,
the
events
are
the
same
μάλλον
με
γουστάρει
φίλε
η
δική
σου
γκόμενα
your
girlfriend
probably
likes
me,
friend
Ρωτάνε
πως
με
λένε
ποιος
είμαι
κι
από
που
έρχομαι
They
ask
my
name,
who
I
am
and
where
I
come
from
είμαι
το
παιχνίδι
και
η
φάση,
όμως
δεν
παίζομαι
I'm
the
game
and
the
scene,
but
I'm
not
played
είμαι
όλη
τη
νύχτα
στο
Club
πίνω
καπνίζοντας
τσιγάρα
πολλά
I'm
at
the
club
all
night,
drinking
and
smoking
many
cigarettes
βλέπω
τον
κόσμο
να
περνάει
I
watch
the
world
go
by
Είναι
τρελό
το
πως
με
πλησιάζουν
πονηρά
It's
crazy
how
they
approach
me
slyly
είναι
το
χρήμα
κι
οι
φίλοι
τα
πρώτα
αφροδισιακά
it's
money
and
friends,
the
first
aphrodisiacs
Ίσως
έφταιξε
το
στιλ
μου
ίσως
και
να
είναι
χάρισμα
Maybe
it
was
my
style,
maybe
it's
a
gift
και
βρέθηκα
με
την
γυναίκα
σου
στο
πίσω
κάθισμα
and
I
found
myself
with
your
wife
in
the
back
seat
Το
αμάξι
μου
είπε
πως
ήθελε
να
δει
She
said
she
wanted
to
see
my
car
μου
είπε
ότι
είναι
ελεύθερη
της
είπα
να
ορκιστεί
she
told
me
she
was
free,
I
told
her
to
swear
Δείξε
ψυχραιμία,
είναι
κάτι
που
συμβαίνει
Stay
calm,
it's
something
that
happens
Όποιος
στη
ζούγκλα
αφήνει
φιλέτα
αυτά
παθαίνει
Whoever
leaves
fillets
in
the
jungle,
suffers
the
consequences
Είναι
αδύνατο,
πως
ν'
αντισταθώ
It's
impossible,
how
can
I
resist
η
γυναίκα
σου,
έγινε
η
νύχτα
μου
your
wife
became
my
night
Που
να
ξέρω
εγώ,
πως
έχει
δεσμό
How
could
I
know
she
had
a
boyfriend
το
μωράκι
σου,
παίζει
για
πάρτη
μου
your
little
baby
is
playing
for
me
Δεν
είναι
κάτι
σου
λέω,
έχει
συμβεί
ξανά
It's
not
just
something,
I
tell
you,
it's
happened
before
κι
άλλοι
ψάχνουν
τις
γυναίκες
τους
στα
parking
συχνά
and
others
often
search
for
their
wives
in
parking
lots
Άντε
πήγαινέ
τη
σπίτι
τώρα
μη
σας
πάρει
η
μπάλα
Come
on,
take
her
home
now,
before
things
get
out
of
hand
Nivo
εξήγησέ
του
τι
παίζει,
μην
έχουμε
άλλα
Nivo,
explain
to
him
what's
going
on,
let's
not
have
any
more
trouble
Έχω
μια
υπόνοια
ίδια
είναι
τα
δρώμενα
I
have
a
hunch,
the
events
are
the
same
μάλλον
με
γουστάρει
φίλε
η
δική
σου
γκόμενα
your
girlfriend
probably
likes
me,
friend
έχω
μια
υπόνοια
ίδια
είναι
τα
δρώμενα
I
have
a
hunch,
the
events
are
the
same
μάλλον
με
γουστάρει
φίλε
η
δική
σου
γκόμενα
your
girlfriend
probably
likes
me,
friend
Με
κοιτάζει
με
γουστάρει
η
γυναίκα
σου
She
looks
at
me,
your
wife
likes
me
τι
να
κάνω
που
είμαι
κάτω
απ'
τη
κουβέρτα
σου
what
can
I
do,
I'm
under
your
blanket
Ήσουνα
μέσα
στο
Club
και
γούσταρες
πάρα
πολύ
You
were
inside
the
club
and
you
were
having
a
great
time
καρφώθηκες
όταν
με
είδες
απ'
τη
πρώτη
στιγμή
you
were
smitten
when
you
saw
me
from
the
first
moment
Ήταν
πολλοί
οι
κοσμικοί
μα
δεν
ήταν
ειδικοί
There
were
many
socialites
but
they
weren't
specialists
το
άφησες
επάνω
μου
και
εγώ
ήρθα
εκεί
you
left
it
up
to
me
and
I
came
there
Μου
είπες
πως
είμαι
ο
ιδανικός
ο
δικός
σου
τρελός
You
told
me
I'm
the
ideal
one,
your
crazy
one
αυτός
που
θα
σε
κάνει
το
έργο
να
νιώσεις
αλλιώς
the
one
who
will
make
you
feel
the
work
differently
Ο
γκόμενός
σου
εκτός,
τον
είχες
στείλει
για
ποτό
Your
boyfriend
was
outside,
you
had
sent
him
for
a
drink
Μου
'δωσες
το
τηλέφωνο
μέσα
σε
ένα
λεπτό
You
gave
me
your
phone
number
within
a
minute
Δεν
κρατιέσαι
δεν
αντέχεις,
θέλεις
όλους
να
τους
έχεις
You
can't
hold
back,
you
can't
stand
it,
you
want
to
have
everyone
Τις
γουστάρεις
τις
ανέσεις,
βιάζεσαι
κι
έχεις
ορέξεις
You
like
comforts,
you're
in
a
hurry
and
you
have
desires
Γυναίκα
που
μου
λέει
όλο
ψέματα
A
woman
who
keeps
lying
to
me
έχω
τον
τρόπο,
θα
τη
πάθεις
τόσο
εύκολα
I
have
the
way,
you'll
fall
for
it
so
easily
Μου
συμβαίνει
εδώ
και
χρόνια
και
την
ξέρω
τη
δουλειά
It's
been
happening
to
me
for
years
and
I
know
the
job
γυναίκες
ξεμυαλίζονται
με
δύο
ποτά
women
are
seduced
with
two
drinks
Θέλεις
να
κάνεις
το
κομμάτι
σου,
για
έλα
κοντά
You
want
to
do
your
thing,
come
closer
Να
δεις
ο
φίλος
σου
ο
Νίκος
θα
σου
δώσει
χαρά
You'll
see,
your
friend
Nikos
will
give
you
joy
Έχω
μια
υπόνοια
ίδια
με
τα
δρώμενα
I
have
a
hunch,
the
same
as
the
events
μάλλον
με
γουστάρει
φίλε
η
δική
σου
γκόμενα
your
girlfriend
probably
likes
me,
friend
έχω
μια
υπόνοια
ίδια
με
τα
δρώμενα
I
have
a
hunch,
the
same
as
the
events
μάλλον
με
γουστάρει
φίλε
η
δική
σου
γκόμενα
your
girlfriend
probably
likes
me,
friend
Με
κοιτάζει
με
γουστάρει
η
γυναίκα
σου
She
looks
at
me,
your
wife
likes
me
τι
να
κάνω
που
είμαι
κάτω
απ'
τη
κουβέρτα
σου
what
can
I
do,
I'm
under
your
blanket
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos "nivo" Vourliotis, Nikos Pavlidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.