Текст и перевод песни Goin' Through - I Ptosi - The Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Ptosi - The Fall
I Ptosi - The Fall
Στα
παράξενα
όνειρά
μου
αλεξίπτωτο
φοράω,
In
my
bizarre
dreams
I
wear
a
parachute,
Σαν
χρυσόσκονη
κλεμμένη
στον
αέρα
με
σκορπάω.
Like
stolen
gold
dust,
I
scatter
in
the
air.
Ένα
μάτι
θηλυκό
δε
δακρύζει
να
με
σώσει
A
single
female
eye
does
not
cry
to
save
me
Κι
είναι
ελεύθερη
και
κρύα
κι
αχαλίνωτη
η
πτώση.
And
it
is
free,
cold
and
wild
the
fall.
Δεν
υπάρχει
γυρισμός,
όλοι
τρέχουν
κι
εγώ
μέσα,
There
is
no
turning
back,
everyone
is
running
and
I
am
in,
Με
ξεγέλασε
ξανά
η
ανάμνηση
η
μπαμπέσα.
The
drunken
memory
tricked
me
again.
Το
′80
μ'
έχει
αφήσει
τη
φωτιά
να
ξανανάψω,
The
'80s
left
me
the
fire
to
kindle
again,
Τις
παλιές
εκείνες
μνήμες
μάλλον
πρέπει
να
τις
κάψω.
Those
old
memories
I
should
probably
burn.
Κι
εκείνο
το
φιλί,
ένα
άγγιγμα
με
ρίγος
And
that
kiss,
a
touch
with
chills
Τόσα
χρόνια
μακριά,
ο
καιρός
φαίνεται
λίγος.
So
many
years
away,
time
seems
short.
Τότε
το
γλυκό
μεθύσι
ήταν
κάτι
σαν
αστείο
Then
the
sweet
intoxication
was
like
a
joke
Τώρα
όλα
σκοτεινά
κι
ένα
λίκνισμα
γελοίο.
Now
everything
is
dark
and
a
ridiculous
swing.
Το
βυνίλιο
ξεθωριάζει
και
χαϊδεύω
τις
στροφές
του,
The
vinyl
fades
and
I
caress
its
curves,
Δάσκαλος
ο
χρόνος
και
ανίερες
οι
ουλές
του.
Time
the
master
and
his
unholy
wounds.
Ξένος
παρατηρητής,
λέω
πια
πως
δε
φοβάμαι,
A
strange
observer,
I
say
now
that
I
am
not
afraid,
Μα
τα
λάθη
σαν
ταινία
μπρος
στα
μάτια
μου
περνάνε.
But
the
mistakes
pass
before
my
eyes
like
a
film.
Τις
φωνές
από
τα
λάθη
κάποιος
πρέπει
να
φιμώσει
The
voices
of
the
mistakes
must
be
silenced
by
someone
Κι
είναι
ελεύθερη
και
κρύα
κι
αχαλίνωτη
η
πτώση.
And
it
is
free,
cold
and
wild
the
fall.
Να
′μαι
μόνος,
μεθυσμένος
πάλι
να
ονειροπολώ
Here
I
am,
drunk
again,
dreaming
Με
ναυάγια
αναμνήσεων
φτιαγμένα
από
φελλό.
With
shipwrecks
of
memories
made
of
cork.
Τι
να
φταίω
που
γεννήθηκα
αγόρι
με
φτερά
What
is
wrong
with
me
that
I
was
born
a
boy
with
wings
Και
το
κάθε
υγρό
όνειρό
μου
μένει,
δε
με
διαπερνά.
And
every
wet
dream
of
mine
remains,
does
not
penetrate
me.
Και
χαζεύοντας
τον
batman,
τον
coyot
και
τον
ten
ten,
And
staring
at
batman,
the
coyot
and
ten
ten,
Διαπιστώνω
πως
δεν
είμαι
με
τους
δε
ούτε
με
τους
μεν,
I
realize
that
I
am
neither
with
the
one
nor
with
the
others,
Μα
ονειρεύομαι
στον
δρόμο
κάτι
πράγματα
μικρά
But
I
dream
on
the
way
small
things
Που
ο
ήλιος
τα
γεμίζει
με
μια
δύσκολη
ομορφιά.
Which
the
sun
fills
with
a
difficult
beauty.
Α!
Α!
Α!
Άνοιξε
τα
μάτια
σου,
A!
A!
A!
Open
your
eyes,
Μάζεψ'
τα
κι
ένωσε
τα
κομμάτια
σου.
Gather
and
join
your
pieces.
Μπορείς
ακόμα.
You
still
can.
Βγες
από
το
ψυχοφθόρο
τέλμα
κι
όρμα.
Get
out
of
the
soul-destroying
swamp
and
rush.
Αναζήτησε
το
σοκ
που
θα
σε
βγάλει
από
το
κώμα.
Seek
the
shock
that
will
bring
you
out
of
your
coma.
Βάλε
σε
μια
σειρά
τα
πράγματα
μεσ'
στο
κεφάλι
σου
Put
in
order
the
things
in
your
head
Ποτέ
δεν
είναι
αργά
για
να
πιστέψεις
στις
δυνάμεις
σου.
It
is
never
too
late
to
believe
in
your
strengths.
Εσύ
είσαι
ο
μόνος
που
μπορεί
να
σε
σώσει...
You
are
the
only
one
who
can
save
you...
Να
δώσει
ένα
τέρμα
σ′
αυτή
την
καταραμένη
πτώση!
To
put
an
end
to
this
damned
fall!
Τις
φωνές
από
τα
λάθη
κάποιος
πρέπει
να
φιμώσει
The
voices
of
the
mistakes
must
be
silenced
by
someone
Κι
είναι
ελεύθερη
και
κρύα
κι
αχαλίνωτη
η
πτώση
And
it
is
free,
cold
and
wild
the
fall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artemis Mc, Dimitris Metzelos, Goin' Through, Mihalis Papathanasiou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.