Текст и перевод песни Goin' Through - Oi Psyches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oi Psyches
Oi Psyches (Hey Souls)
Είναι
δώδεκα
το
βράδυ
κι
όπως
λένε
όλοι
οι
μύθοι
It's
midnight,
and
as
all
the
myths
say
Τα
φαντάσματα
ξυπνάνε
από
κάποιο
παραμύθι
Ghosts
awaken
from
some
fairytale
Έχουν
φτερά,
στα
σύννεφα
πετούν
και
απειλούν
They
have
wings,
they
fly
in
the
clouds
and
threaten
Απροστάτευτες
παρέες
ψάχνουν
πάντοτε
να
βρουν
Unprotected
groups
they
always
seek
to
find
Λένε
είναι
οι
ψυχές
που
δεν
έχουν
ησυχάσει
They
say
it's
the
souls
that
haven't
found
peace
Κάποιο
πνεύμα
ξεχασμένο
που
το
δρόμο
έχει
χάσει
Some
forgotten
spirit
that
has
lost
its
way
Σκιά
πάνω
στον
τοίχο
κάτι
πίσω
απ′
την
κουρτίνα
A
shadow
on
the
wall,
something
behind
the
curtain
Ήχος
σαν
κραυγή
που
έρχεται
απ'
την
κουζίνα
A
sound
like
a
scream
coming
from
the
kitchen
Κάποιοι
πάλι
κοροϊδεύουν
δεν
πιστεύουν
πως
υπάρχουν
Some
people
mock,
they
don't
believe
they
exist
Άλλοι
φοβούνται
μήπως
πεθάνουν
απ′
το
φόβο
τους
σαν
θα
'ρθουν
Others
fear
they
might
die
of
fright
when
they
come
Κι
όταν
στον
τοίχο
το
εκκρεμές
12
φορές
χτυπήσει
And
when
the
pendulum
on
the
wall
strikes
12
times
Το
σώμα
παραλύει
κι
η
καρδιά
θα
σταματήσει
The
body
becomes
paralyzed
and
the
heart
will
stop
Με
παραμύθια
μεγαλώνουμε
μεγάλοι
και
μικροί
We
grow
up
with
fairytales,
both
big
and
small
Στα
σκοτεινά
τα
παραμύθια
αντέχουν
μόνο
οι
τολμηροί
In
the
darkness,
only
the
brave
can
withstand
fairytales
Μη
με
ρωτήσεις
να
σου
πω
τι
πιστεύω
για
όλα
αυτά
Don't
ask
me
to
tell
you
what
I
believe
about
all
this
Κλείσε
τα
μάτια
και
ανέβα
μοναχός
σου
τα
σκαλιά
Close
your
eyes
and
climb
the
stairs
alone
Λένε
είναι
οι
ψυχές
που
μένουν,
λένε
είναι
οι
σκιές
They
say
it's
the
souls
that
remain,
they
say
it's
the
shadows
Λένε
πως
κοιμούνται
κάθε
μέρα
και
ξυπνούν
τις
Κυριακές
They
say
they
sleep
every
day
and
wake
up
on
Sundays
Αν
τύχει
στο
παραμύθι
να
ακούσεις
ουρλιαχτά
If
you
happen
to
hear
screams
in
the
fairytale
Αν
ακούσεις
την
καρδιά
σου
να
χτυπάει
δυνατά
If
you
hear
your
heart
beating
loudly
Αν
αντικρίσεις
μια
νεράιδα
ή
ένα
μαύρο
ξωτικό
If
you
encounter
a
fairy
or
a
dark
goblin
Μη
τρομάξεις,
ποτέ
δε
θα
σου
κάνουνε
κακό
Don't
be
scared,
they
will
never
harm
you
Όποια
πόρτα
συναντήσεις,
μη
διστάσεις
να
χτυπήσεις
Whatever
door
you
encounter,
don't
hesitate
to
knock
Κι
αν
απάντηση
δεν
πάρεις,
μη
διστάσεις
να
ανοίξεις
And
if
you
don't
get
an
answer,
don't
hesitate
to
open
Στο
δάσος
αν
χαθείς
κλείσ'
τα
μάτια
και
τ′
αυτιά
σου
If
you
get
lost
in
the
forest,
close
your
eyes
and
ears
Για
λίγο
προλαβαίνεις
μες
στα
όνειρά
σου
χάσου
For
a
while,
escape
into
your
dreams
Μίλα
στο
φεγγάρι,
φτάσε
πιο
ψηλά
απ′
τον
Άρη
Talk
to
the
moon,
reach
higher
than
Mars
Κάνε
τώρα
τρεις
ευχές
πριν
να
τρίψεις
το
λυχνάρι
Make
three
wishes
now
before
you
rub
the
lamp
Ζήτα
ό,τι
θες,
κάνε
ό,τι
σου
κατέβει
Ask
for
anything
you
want,
do
whatever
comes
to
mind
Κανείς
δεν
υπάρχει
που
να
στο
απαγορεύει
There
is
no
one
to
forbid
you
Λένε
είναι
οι
ψυχές
που
μένουν,
λένε
είναι
οι
σκιές
They
say
it's
the
souls
that
remain,
they
say
it's
the
shadows
Λένε
πως
κοιμούνται
κάθε
μέρα
και
ξυπνούν
μοναχά
τις
Κυριακές
They
say
they
sleep
every
day
and
wake
up
only
on
Sundays
Λένε
είναι
οι
ψυχές
που
μένουν
(Λένε
είναι
οι
ψυχές)
They
say
it's
the
souls
that
remain
(They
say
it's
the
souls)
Λένε
είναι
οι
σκιές
(Λένε
είναι
οι
σκιές)
They
say
it's
the
shadows
(They
say
it's
the
shadows)
Λένε
πως
κοιμούνται
κάθε
μέρα
και
ξυπνούν
τις
Κυριακές
They
say
they
sleep
every
day
and
wake
up
on
Sundays
Είναι
δώδεκα
το
βράδυ
κι
έχουν
όλοι
κοιμηθεί
It's
midnight,
and
everyone
is
asleep
Στη
δική
μου
γειτονιά
οι
ψυχές
έχουν
κρυφτεί
In
my
neighborhood,
the
souls
have
hidden
Δε
γυρίζουν
σαν
σκιές
μες
στης
πόλης
τα
στενά
They
don't
wander
like
shadows
through
the
city
streets
Γι'
αυτό
τις
ανταμώνω
στα
όνειρά
μου
πιο
συχνά
That's
why
I
meet
them
more
often
in
my
dreams
Ένα
ακόμη
βράδυ
απ′
αυτά
που
δεν
τελειώνουν
Another
night
of
those
that
never
end
Κρύο
και
υγρό
σαν
αυτά
που
καταριόμουν
Cold
and
wet,
like
the
ones
I
cursed
Μπροστά
βάδιζα
εγώ
και
ξοπίσω
χίλια
μάτια
I
walked
ahead,
and
a
thousand
eyes
behind
me
Κάπου
στάθηκα,
θυμάμαι,
μπρος
σε
κάτι
σκαλοπάτια
I
stopped
somewhere,
I
remember,
in
front
of
some
steps
Κάτι
μ'
αγκαλιάζει,
κάτι
με
τρομάζει
Something
embraces
me,
something
frightens
me
Κάτι
μέσα
μου
θεριεύει
και
το
δρόμο
πάντα
φράζει
Something
within
me
grows
stronger
and
always
blocks
the
way
Αχ
να
′ξερα
δυο
ξόρκια
να
ξεφύγω
απ'
το
κακό
σου
Ah,
if
only
I
knew
a
couple
of
spells
to
escape
your
evil
Να
βρω
ν′
ανακαλύψω
που
φυλάς
το
μυστικό
σου
To
find,
to
discover
where
you
keep
your
secret
Οι
νύχτες
έχουν
γίνει
Ερινύες
στη
ψυχή
μου
The
nights
have
become
Erinyes
in
my
soul
Σημαδεύουν
τη
ζωή
μου,
συνοδεύουν
τη
σιωπή
μου
They
mark
my
life,
they
accompany
my
silence
Τ'
αστέρια
αδιάκριτα
μετρούν
τα
βήματά
μου
The
stars
indiscreetly
count
my
steps
Και
φλερτάρουν
σαν
κορίτσια
συνεχώς
με
τη
σκιά
μου
And
they
flirt
like
girls
constantly
with
my
shadow
Λένε
είναι
οι
ψυχές
που
μένουν,
λένε
είναι
οι
σκιές
They
say
it's
the
souls
that
remain,
they
say
it's
the
shadows
Λένε
πως
κοιμούνται
κάθε
μέρα
και
ξυπνούν
τις
Κυριακές
They
say
they
sleep
every
day
and
wake
up
on
Sundays
Λένε
είναι
οι
ψυχές
που
μένουν,
λένε
είναι
οι
σκιές
They
say
it's
the
souls
that
remain,
they
say
it's
the
shadows
Λένε
πως
κοιμούνται
κάθε
μέρα
και
ξυπνούν
τις
Κυριακές
They
say
they
sleep
every
day
and
wake
up
on
Sundays
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michalis papathanasiou, nikos "nivo" vourliotis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.