Текст и перевод песни Goin' Through - To Tragoudi Mou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αγάπες
μου
μεγάλες
δε
με
βοηθάει
η
μνήμη
μου,
My
great
loves
do
not
help
my
memory,
Ξέχασα
πολλά
μα
όχι
και
εκείνα
που,
I
have
forgotten
many
things,
but
not
the
things,
Εκείνα
που
έχω
ζήσει,
το
σπίτι
που
μεγάλωσα,
The
things
that
I
have
lived,
the
house
where
I
grew
up,
Οι
πρώτες
μου
αγάπες
και
οι
φίλοι
αυτοί
που
μάλωσα.
My
first
loves
and
those
friends
with
whom
I
quarreled.
Ήμουν
μικρός,
μεγάλα
ήταν
τα
έργα
μου,
I
was
young,
my
works
were
great,
Μεγάλα
όσο
μεγάλη
και
του
δάσκαλου
η
βέργα
που
As
great
as
the
teacher's
cane
that
Μου
′καιγε
τα
δάχτυλα
μέσα
στις
παλάμες
μου
Burned
my
fingers
in
my
palms
Σημάδια
σαν
αυτά
που
'χω
αφήσει
στις
αλάνες
που
Marks
like
those
I
have
left
on
the
playgrounds
Έπαιζα
με
φίλους
που
δεν
είχανε
ονόματα
Where
I
played
with
friends
who
did
not
have
names
Και
λέρωνα
τα
ρούχα
μου
με
αίματα
και
χώματα.
And
soiled
my
clothes
with
blood
and
dirt.
Γύριζα
στο
σπίτι
κι
η
μάνα
μου
με
χτύπαγε,
I
would
go
home
and
my
mother
would
beat
me,
Κι
ο
συχωρεμένος
ο
παππούς
μου
κρυφοκοίταγε,
And
my
late
grandfather
would
secretly
watch,
Όταν
είχα
διάβασμα
αλλού
έτρεχε
η
σκέψη
μου,
When
I
had
to
study,
my
thoughts
would
run
elsewhere,
Παιχνίδι
ήταν
θυμάμαι
η
αγαπημένη
λέξη
μου
Playing
was,
I
remember,
my
favorite
word
Αυτή
κι
άλλες
πολλές
που
μ′
έμαθε
ο
γέρος
μου
That
and
many
others
that
my
father
taught
me
Κάθε
φορά
που
θύμωνε
ή
έπαιρνε
το
μέρος
μου
Every
time
he
got
angry
or
took
my
side
Θυμάμαι,
θυμάμαι.
I
remember,
I
remember.
Και
το
τραγούδι
μου,
για
σένα
θα
το
πω
And
my
song,
I
will
sing
it
for
you
Που
κλαις
αδιάκοπα
ένα
χωρισμό
Who
cries
without
ceasing
over
a
separation
Με
δάκρυ
τ'
όνειρο
το
πλήρωσα
κι
εγώ
With
tears
I
paid
the
price
of
the
dream
too
Κι
όμως
δεν
έπαψα
στιγμή
να
τραγουδώ.
Yet
I
never
stopped
singing
for
a
moment.
Ναι
λοιπόν
δεν
έπαψα
τραγούδια
μόνο
έγραψα
Yes,
so
I
never
stopped,
I
only
wrote
songs
Ξέθαψα
στιγμές,
γεγονότα
φίλε
ξέγραψα
I
unearthed
moments,
events,
friend
I
erased
Και
έφτασε
η
στιγμή,
για
κάποια
δικαιώθηκα
And
the
time
came
when
I
was
proved
right
Και
γι'
άλλα
που
δεν
έφταιγα
ολόκληρα
χρεώθηκα
And
for
others
that
I
was
not
to
blame,
I
was
accused
Πλήρωσα
το
τίμημα
από
το
ξεκίνημα
I
paid
the
price
from
the
beginning
Βρέθηκα
αντιμέτωπος
μ′
όλο
το
hip
hop
κίνημα
I
found
myself
face
to
face
with
the
entire
hip
hop
movement
Γιατί
ήμουνα
αυτός
που
τόλμησα
τ′
αλλιώτικο
Because
I
was
the
one
who
dared
to
be
different
Μ'
έναν
δικό
μου
τρόπο
λίγο
πιο
πειραιώτικο
With
my
own
way,
a
little
more
Piraeus
Δεν
κάνω
επανάσταση
απλά
ζω
σ′
άλλη
διάσταση
I'm
not
making
a
revolution,
I
just
live
in
another
dimension
Διάλεξα
ρόλο
και
σενάριο
στην
παράσταση,
I
chose
a
role
and
a
script
in
the
play
Άσταση
σε
μένα
στο
χαρτί
μου
και
στην
πένα
Leave
it
to
me,
my
paper,
and
my
pen
Και
όσα
μας
πληγώσαν
περασμένα
ξεχασμένα
And
all
that
hurt
us,
past
and
forgotten
Σκύβω
το
κεφάλι,
πάλι
μόνος
πάλι,
I
bow
my
head,
alone
again,
Πάλι
νιώθω
ευάλωτος
και
πίνω
απ'
το
μπουκάλι
Again
I
feel
vulnerable
and
drink
from
the
bottle
Οι
ανάσες
πάλι
στάζουν
απ′
τα
χείλη
The
breaths
drip
from
my
lips
again
Πάλι
είμαι
μόνος
μπρος
στης
καρδιάς
την
πύλη
Once
again
I
am
alone
in
front
of
the
heart's
portal
Θυμάμαι,
θυμάμαι,
θυμάμαι...
I
remember,
I
remember,
I
remember...
Και
το
τραγούδι
μου,
για
σένα
θα
το
πω
And
my
song,
I
will
sing
it
for
you
Που
κλαις
αδιάκοπα
ένα
χωρισμό
Who
cries
without
ceasing
over
a
separation
Με
δάκρυ
τ'
όνειρο
το
πλήρωσα
κι
εγώ
With
tears
I
paid
the
price
of
the
dream
too
Κι
όμως
δεν
έπαψα
στιγμή
να
τραγουδώ.
Yet
I
never
stopped
singing
for
a
moment.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lakis papadopoulos, michalis papathanasiou, nikos "nivo" vourliotis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.