Текст и перевод песни Goin' Through - To Tragoudi Mou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Αγάπες
μου
μεγάλες
δε
με
βοηθάει
η
μνήμη
μου,
Моя
большая
любовь
не
помогает
моей
памяти,
Ξέχασα
πολλά
μα
όχι
και
εκείνα
που,
Я
многое
забыл,
но
не
те,
которые,
Εκείνα
που
έχω
ζήσει,
το
σπίτι
που
μεγάλωσα,
Те,
в
которых
я
жил,
дом,
в
котором
я
вырос,
Οι
πρώτες
μου
αγάπες
και
οι
φίλοι
αυτοί
που
μάλωσα.
Мои
первые
возлюбленные
и
друзья,
с
которыми
я
поссорился.
Ήμουν
μικρός,
μεγάλα
ήταν
τα
έργα
μου,
Я
был
мал,
Велики
были
мои
труды,
Μεγάλα
όσο
μεγάλη
και
του
δάσκαλου
η
βέργα
που
Большой,
такой
же
большой,
как
шомпол
учителя,
который
Μου
′καιγε
τα
δάχτυλα
μέσα
στις
παλάμες
μου
Я
обжигал
пальцы
на
своих
ладонях
Σημάδια
σαν
αυτά
που
'χω
αφήσει
στις
αλάνες
που
Отметины,
подобные
тем,
что
я
оставил
на
пустырях
Έπαιζα
με
φίλους
που
δεν
είχανε
ονόματα
Я
играл
с
друзьями,
у
которых
не
было
имен
Και
λέρωνα
τα
ρούχα
μου
με
αίματα
και
χώματα.
И
я
испачкал
свою
одежду
кровью
и
грязью.
Γύριζα
στο
σπίτι
κι
η
μάνα
μου
με
χτύπαγε,
Я
возвращался
домой,
и
моя
мама
била
меня.,
Κι
ο
συχωρεμένος
ο
παππούς
μου
κρυφοκοίταγε,
И
мой
покойный
дедушка
подглядывал,
Όταν
είχα
διάβασμα
αλλού
έτρεχε
η
σκέψη
μου,
Когда
я
читал
в
другом
месте,
моя
мысль
бежала,
Παιχνίδι
ήταν
θυμάμαι
η
αγαπημένη
λέξη
μου
Игра
была
"Запомни
мое
любимое
слово"
Αυτή
κι
άλλες
πολλές
που
μ′
έμαθε
ο
γέρος
μου
Этому
и
многому
другому
научил
меня
мой
старик
Κάθε
φορά
που
θύμωνε
ή
έπαιρνε
το
μέρος
μου
Каждый
раз,
когда
он
злился
или
принимал
мою
сторону
Θυμάμαι,
θυμάμαι.
Я
помню,
я
помню.
Και
το
τραγούδι
μου,
για
σένα
θα
το
πω
И
моя
песня,
для
тебя
я
расскажу
Που
κλαις
αδιάκοπα
ένα
χωρισμό
Которые
непрестанно
плачут
о
разлуке
Με
δάκρυ
τ'
όνειρο
το
πλήρωσα
κι
εγώ
Слезой
за
мечту
я
тоже
заплатил
за
это
Κι
όμως
δεν
έπαψα
στιγμή
να
τραγουδώ.
И
все
же
я
ни
на
мгновение
не
переставал
петь.
Ναι
λοιπόν
δεν
έπαψα
τραγούδια
μόνο
έγραψα
Да,
но
я
не
бросал
песни,
просто
писал
Ξέθαψα
στιγμές,
γεγονότα
φίλε
ξέγραψα
Я
откопал
моменты,
факты,
чувак,
я
откопал
Και
έφτασε
η
στιγμή,
για
κάποια
δικαιώθηκα
И
вот
настал
момент,
для
некоторых
я
был
оправдан
Και
γι'
άλλα
που
δεν
έφταιγα
ολόκληρα
χρεώθηκα
И
за
другие
вещи,
в
которых
я
не
был
полностью
виноват,
мне
было
предъявлено
обвинение
Πλήρωσα
το
τίμημα
από
το
ξεκίνημα
Я
заплатил
за
это
с
самого
начала
Βρέθηκα
αντιμέτωπος
μ′
όλο
το
hip
hop
κίνημα
Я
столкнулся
со
всем
хип-хоп
движением
Γιατί
ήμουνα
αυτός
που
τόλμησα
τ′
αλλιώτικο
Потому
что
я
был
тем,
кто
осмелился
на
другого
Μ'
έναν
δικό
μου
τρόπο
λίγο
πιο
πειραιώτικο
По-своему
немного
больше
Пирея
Δεν
κάνω
επανάσταση
απλά
ζω
σ′
άλλη
διάσταση
Я
не
совершаю
революцию,
я
просто
живу
в
другом
измерении.
Διάλεξα
ρόλο
και
σενάριο
στην
παράσταση,
Я
выбрал
роль
и
сценарий
в
шоу,
Άσταση
σε
μένα
στο
χαρτί
μου
και
στην
πένα
Для
меня
в
моей
бумаге
и
в
ручке
Και
όσα
μας
πληγώσαν
περασμένα
ξεχασμένα
И
то,
что
причинило
нам
боль,
осталось
в
прошлом.
Σκύβω
το
κεφάλι,
πάλι
μόνος
πάλι,
Я
склоняю
голову,
снова
один,
снова,
Πάλι
νιώθω
ευάλωτος
και
πίνω
απ'
το
μπουκάλι
Я
снова
чувствую
себя
уязвимой
и
пью
из
бутылки
Οι
ανάσες
πάλι
στάζουν
απ′
τα
χείλη
Дыхание
снова
срывается
с
губ
Πάλι
είμαι
μόνος
μπρος
στης
καρδιάς
την
πύλη
Снова
я
один
перед
сердцем
врат
Θυμάμαι,
θυμάμαι,
θυμάμαι...
Я
помню,
я
помню,
я
помню...
Και
το
τραγούδι
μου,
για
σένα
θα
το
πω
И
моя
песня,
для
тебя
я
расскажу
Που
κλαις
αδιάκοπα
ένα
χωρισμό
Которые
непрестанно
плачут
о
разлуке
Με
δάκρυ
τ'
όνειρο
το
πλήρωσα
κι
εγώ
Слезой
за
мечту
я
тоже
заплатил
за
это
Κι
όμως
δεν
έπαψα
στιγμή
να
τραγουδώ.
И
все
же
я
ни
на
мгновение
не
переставал
петь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lakis papadopoulos, michalis papathanasiou, nikos "nivo" vourliotis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.