Текст и перевод песни Goin' Through - Vimata
Ένα
σαν
πέφτει
ένα
αστέρι
πρέπει
να
κάνεις
μια
ευχή,
Whenever
a
star
falls
you
have
to
make
a
wish,
όπου
κι
αν
βρίσκεσαι
απόψε
διώξε
κάθε
ενοχή,
wherever
you
are
tonight
push
away
guilt,
στον
ουρανό
αν
ψάξεις
θα
βρεις
κάπου
ένα
αστέρι
if
you
search
in
the
sky
somewhere
you'll
find
a
star
κι
αν
πιστέψεις
στον
εαυτό
σου
θα
το
πιάσεις
με
το
χέρι.
and
if
you
believe
in
yourself
you
will
catch
it
with
your
hand.
Απλώνω
έτσι
το
χέρι
ψάχνω
κάτι
απ'
τα
παλιά
I
reach
out
my
hand
like
this
I'm
looking
for
something
from
the
past
κάποιο
φίλο
που
'χει
φύγει
και
δεν
είπε
ούτ'
ένα
γεια
a
friend
who
had
left
and
didn't
even
say
goodbye
θυμάμαι
τη
μορφή
του
την
νιώθω
μου
'χει
λείψει
I
remember
his
appearance
I
feel
like
I
miss
him
και
τότε
πάντα
ταξιδεύω
μες
στον
χρόνο
με
μια
τύψη.
and
then
I
always
travel
through
time
with
a
twinge
of
guilt.
Κάποτε
μου
είχες
πει
πως
ό,
τι
γίνει
θα
'σαι
εδώ
You
once
told
me
that
whatever
happened
you'd
be
here
εσύ
όμως
έφυγες
και
χάθηκες
σαν
τρένο
απ'
το
σταθμό
you,
however,
left
and
disappeared
like
a
train
from
the
station
πήρες
μαζί
σου
τα
όνειρα
μιας
ολόκληρης
ζωής
you
took
with
you
the
dreams
of
an
entire
life
φίλε
ψάξε
στον
εαυτό
κι
ίσως
κάπου
να
το
βρεις
friend,
look
inside
yourself
and
maybe
you'll
find
it
somewhere
Έχεις
κουράγιο
ή
τα
πόδια
σου
βαρίναν
και
δεν
αντέχεις
Do
you
have
courage
or
do
your
legs
feel
heavy
and
you
can't
take
it
έχεις
κουράγιο;
πές
μου,
έχεις
ή
δεν
έχεις;
do
you
have
courage;
tell
me,
do
you
or
do
you
not?
Στάσου
που
πας
μίλα,
πες
μου
μία
λέξη
Stop
where
you
are,
speak,
tell
me
one
word
θέλω
να
μάθω
επιτέλους
ποιος
απ'
τους
δυο
μας
έχει
φταίξει.
I
want
to
finally
know
which
one
of
us
is
at
fault.
Βήματα
μένουν
πάντα
στην
ψυχή
σαν
τα
αισθήματα
Steps
always
remain
on
the
soul
like
feelings
Βήματα,
βήματα,
βήματα,
δεν
τα
σβήνει
ο
καιρός
ούτε
τα
χρήματα
Steps,
steps,
steps,
time
or
money
cannot
erase
them
Βήματα,
βήματα.
Steps,
steps.
Έχουν
περάσει
10
χρόνια
κι
είμαι
ίδιος
με
το
χτες
Ten
years
have
passed
and
I'm
the
same
as
yesterday
10
χρόνια
έχω
παρέα
μου
τις
ίδιες
ενοχές
for
10
years
I
have
had
the
same
guilt
as
my
companion
ξαποσταίνω
κάπου
κάπου
στο
σκοτάδι
αυτού
του
δρόμου
I
rest
somewhere
in
the
darkness
of
this
road
γιατί
οι
ανάσες
μου
βαραίνουν
με
το
πέρασμα
του
χρόνου.
because
my
breaths
grow
heavy
with
time
passing.
Στο
βάθος
του
διαδρόμου
η
δική
σου
η
μορφή
In
the
depth
of
the
hallway
your
appearance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michalis papathanasiou, nikos "nivo" vourliotis, vangelis serifis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.