Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
sana
bir
kelime
söylemedim
Ich
habe
dir
kein
Wort
gesagt
Oturduğun
yerden
kuruyorsun
Du
denkst
dir
was
aus,
wo
du
sitzt
Rüyanda
mı
görüyorsun?
Träumst
du
das
etwa?
Enteresan
tabirlerini
de
okuyor
musun?
(ha)
Liest
du
auch
deine
interessanten
Deutungen?
(ha)
Arkadaş
ayağı
güzel
numaraymış
Die
'nur
Freunde'-Masche
war
gut
Hafiften
haddini
aşıyorsun
Du
überschreitest
langsam
deine
Grenzen
Her
işin
bir
ağırlığı
vardır
Jede
Sache
hat
ihr
Gewicht
Tartıya
fikirsiz
çıkıyorsun
Du
gehst
gedankenlos
an
die
Sache
heran
Çıkışlar
sağdan
Die
Ausgänge
sind
rechts
Hadi
ordan
gözün
değil
Ach,
geh
doch,
nicht
deine
Augen
İçin
güzel
olsun
için
yansın
için
Dein
Inneres
soll
schön
sein,
dein
Inneres
soll
brennen,
dein
Inneres
Biri
gider
biri
gelirle
hiç
Mit
'Einer
geht,
einer
kommt'
habe
ich
nie
Olmaz
işim
olmaz
işim
Etwas
am
Hut,
habe
ich
nichts
am
Hut
Hadi
ordan
gözün
değil
Ach,
geh
doch,
nicht
deine
Augen
İçin
güzel
olsun
için
yansın
için
Dein
Inneres
soll
schön
sein,
dein
Inneres
soll
brennen,
dein
Inneres
Biri
gider
biri
gelirle
hiç
Mit
'Einer
geht,
einer
kommt'
habe
ich
nie
Olmaz
işim
olmaz
işim
Etwas
am
Hut,
habe
ich
nichts
am
Hut
Hadi
ordan
hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
Ach,
geh
doch,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Çıkışlar
sağdan
Die
Ausgänge
sind
rechts
Hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Gerçekten
takdire
şayan
Wirklich
bewundernswert
Alkış
tutamam
şaşkınlıktan
Ich
kann
vor
Staunen
nicht
klatschen
Kendine
mutsuz
hoş
birisin
Du
bist
eine
nette
Person,
aber
unglücklich
mit
dir
selbst
Git
özgürlüğünle
yaşlan
Geh,
werde
alt
mit
deiner
Freiheit
Risk
almasın
hiç
hayatında
Geh
ja
kein
Risiko
ein
in
deinem
Leben
Sustur
içindeki
aşığı
Bring
den
Liebhaber
in
dir
zum
Schweigen
Millet
ölsün
heyecanından
Lass
die
Leute
vor
Aufregung
sterben
Sen
boşa
salla
el
kaşı
Und
du
ziehst
nur
sinnlos
die
Augenbrauen
hoch
Hadi
ordan
gözün
değil
Ach,
geh
doch,
nicht
deine
Augen
İçin
güzel
olsun
için
yansın
için
Dein
Inneres
soll
schön
sein,
dein
Inneres
soll
brennen,
dein
Inneres
Biri
gider
biri
gelirle
hiç
Mit
'Einer
geht,
einer
kommt'
habe
ich
nie
Olmaz
işim
olmaz
işim
Etwas
am
Hut,
habe
ich
nichts
am
Hut
Hadi
ordan
gözün
değil
Ach,
geh
doch,
nicht
deine
Augen
İçin
güzel
olsun
için
yansın
için
Dein
Inneres
soll
schön
sein,
dein
Inneres
soll
brennen,
dein
Inneres
Biri
gider
biri
gelirle
hiç
Mit
'Einer
geht,
einer
kommt'
habe
ich
nie
Olmaz
işim
olmaz
işim
Etwas
am
Hut,
habe
ich
nichts
am
Hut
Hadi
ordan
hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
Ach,
geh
doch,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Çıkışlar
sağdan
Die
Ausgänge
sind
rechts
Hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Hadi
ordan
hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
Ach,
geh
doch,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Çıkışlar
sağdan
Die
Ausgänge
sind
rechts
Hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Ne
sen
akıllısın
benden
Weder
bist
du
klüger
als
ich
Ne
ben
senden
daha
deli
Noch
bin
ich
verrückter
als
du
Sussak
konuşmasak
daha
mı
iyi?
Wäre
es
besser,
wenn
wir
schweigen,
nicht
reden?
Hıı,
hadi
ordan
(hadi
ordan)
Hmm,
ach,
geh
doch
(ach,
geh
doch)
Çıkışlar
sağdan
Die
Ausgänge
sind
rechts
Hadi
hadi
ordan
(hadi
hadi
ordan)
Komm,
komm,
geh
doch
(komm,
komm,
geh
doch)
Çıkışlar
sağdan
Die
Ausgänge
sind
rechts
Hadi
ordan
gözün
değil
Ach,
geh
doch,
nicht
deine
Augen
İçin
güzel
olsun
için
yansın
için
Dein
Inneres
soll
schön
sein,
dein
Inneres
soll
brennen,
dein
Inneres
Biri
gider
biri
gelirle
hiç
Mit
'Einer
geht,
einer
kommt'
habe
ich
nie
Olmaz
işim
olmaz
işim
Etwas
am
Hut,
habe
ich
nichts
am
Hut
Hadi
ordan
gözün
değil
Ach,
geh
doch,
nicht
deine
Augen
İçin
güzel
olsun
için
yansın
için
Dein
Inneres
soll
schön
sein,
dein
Inneres
soll
brennen,
dein
Inneres
Biri
gider
biri
gelirle
hiç
Mit
'Einer
geht,
einer
kommt'
habe
ich
nie
Olmaz
işim
olmaz
işim
Etwas
am
Hut,
habe
ich
nichts
am
Hut
Hadi
ordan
hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
Ach,
geh
doch,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Çıkışlar
sağdan
Die
Ausgänge
sind
rechts
Hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Hadi
ordan
hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
Ach,
geh
doch,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Çıkışlar
sağdan
Die
Ausgänge
sind
rechts
Hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
hadi
Komm,
komm,
komm,
komm,
komm,
komm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sila Gencoglu, Efe Bahadir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.