Gokosoul - Öz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gokosoul - Öz




Öz
Сущность
Her insanin bir kaynagi vardir
У каждого человека есть свой источник
Durmadan akar
Непрерывно текущий
Sinir yok
Нет границ
Düsman yok, yer çok
Нет врагов, места много
Burda bize
Здесь для нас
Kanadini al, o uçsuz bucaksiz gökyüzü senin
Возьми свое крыло, это бескрайнее небо твое
Bir kanadin kirilsa öteki senin degil mi?
Если одно крыло сломано, разве другое не твое?
Suyundan, kabugundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины
Suyundan, kabugundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины
(Açık ve savunmasiz)
(Открытая и беззащитная)
Suyundan, kabugundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины
Suyundan, kabugundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины
(Açık ve savunmasiz)
(Открытая и беззащитная)
Kader olup alnima yazıldın
Ты стала моей судьбой, написанной на моем лбу
Soludugum hava kadar yakındın
Ты была близка, как воздух, которым я дышу
Kader olup alnima yazıldın
Ты стала моей судьбой, написанной на моем лбу
Soludugum hava kadar yakındın
Ты была близка, как воздух, которым я дышу
Bir kanadin kirilsa öteki senin degil mi?
Если одно крыло сломано, разве другое не твое?
Suyundan, kabugundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины
Suyundan, kabugundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины
(Açık ve savunmasiz)
(Открытая и беззащитная)
Suyundan, kabugundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины
(Açık ve savunmasiz)
(Открытая и беззащитная)
Suyundan, kabugundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины
(Açık ve savunmasiz)
(Открытая и беззащитная)
Kader olup alnima yazıldın (Açık ve savunmasiz)
Ты стала моей судьбой, написанной на моем лбу (Открытая и беззащитная)
Soludugum hava kadar yakındın (Açık ve savunmasiz)
Ты была близка, как воздух, которым я дышу (Открытая и беззащитная)
Kader olup alnima yazıldın (Açık ve savunmasiz)
Ты стала моей судьбой, написанной на моем лбу (Открытая и беззащитная)
Soludugum hava kadar yakındın (Açık ve savunmasiz)
Ты была близка, как воздух, которым я дышу (Открытая и беззащитная)
Özünü koru, özünü koru
Береги свою сущность, береги свою сущность
Özünü koru, özünü koru
Береги свою сущность, береги свою сущность
Özünü koru, özünü koru
Береги свою сущность, береги свою сущность
Özünü koru, özünü koru...
Береги свою сущность, береги свою сущность...





Авторы: Gökhan Kılıç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.