Gola - Schwan (Version 2008) [Live 2017] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gola - Schwan (Version 2008) [Live 2017]




Schwan (Version 2008) [Live 2017]
Лебедь (Версия 2008) [Live 2017]
Ä Spange im Muu, e Bröue im Gsicht
Брекеты во рту, пирсинг на лице
Zöpfli u schlächt im Turnungerricht
Косички и плохие оценки по физкультуре
So mänge blöde Witz het sie denn über sich müese loh goh
Столько глупых шуток ей приходилось выслушивать
Ufem Schuulwäg isch sie gäng eleini cho
В школу она всегда приходила одна
U gäng we mir sie höch hei gno
И каждый раз, когда мы её дразнили
Het sie die Gschicht verzeut vom graue Änteli
Она рассказывала историю про гадкого утёнка
U was es de schpäter isch gsi
И кем он потом стал
Ä Schwan so wiss wie Schnee
Лебедь белый, как снег
Vrgässe was isch gscheh, jeeh
Забыто всё, что было, да
U d'Flüguu trage sie so wit
И крылья несут её так далеко
Wius keni Gränze meh git
Словно границ больше нет
Ä Schwan so wiss wie Schnee
Лебедь белый, как снег
Vrgässe was isch gscheh, jeeh
Забыто всё, что было, да
U d'Flüguu trage sie so wit
И крылья несут её так далеко
Wius keni Gränze meh git
Словно границ больше нет
Für ä Schwan so wiss wie Schnee
Для лебедя белого, как снег
Noch de Schuel han ich nümm vo're khört
После школы я о ней больше не слышал
Das het mich denn ou mängisch gschtört
Это меня иногда беспокоило
Hett i ehre doch so gärn gseit
Я бы так хотел ей сказать
Das wo denn isch gscheh
Что то, что случилось тогда
Das tuet mir leid
Мне очень жаль
U grad vo letscht, da hock i ire Beiz
И вот недавно, сижу я в баре
Do seit e Schtimm zu mier
И слышу голос:
"Sali, wie geits?"
"Привет, как дела?"
Dreihe mi um u ha'se fasch nümm kennt
Поворачиваюсь и почти не узнаю её
Wo sie so vor mir schteit
Когда она стоит передо мной
Chunnts mr d'Sinn was sie denn het gseit
Вспоминаю, что она говорила тогда
Ä Schwan so wiss wie Schnee
Лебедь белый, как снег
Vrgässe was isch gscheh, jeeh
Забыто всё, что было, да
U d'Flüguu trage sie so wit
И крылья несут её так далеко
Wius keni Gränze meh git
Словно границ больше нет
Ä Schwan so wiss wie Schnee
Лебедь белый, как снег
Vrägsse was isch gscheh, jeeh
Забыто всё, что было, да
U d'Flüguu trage sie so wit
И крылья несут её так далеко
Wius keni Gränze meh git
Словно границ больше нет
Für de Schwan so wiss wie Schnee
Для лебедя белого, как снег





Авторы: Marco Pfeuti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.