Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow (Davis Redfield Edit)
Regenbogen (Davis Redfield Edit)
You
got
a
warn
number
before
you
bring,
Du
musst
erst
warnen,
bevor
du
sie
bringst,
Bring
them
tour
bad
bitch
convincing
Trina
Bring
diese
krasse
Bitch,
überzeugende
Trina
Like
you
can't
just
do
it,
you
can't
just
pop
up
Als
ob
du
das
nicht
einfach
tun
könntest,
du
kannst
nicht
einfach
auftauchen
And
you
know,
we
stylin'
on
these
niggas
like
come
on
Und
weißt
du,
wir
stylen
auf
diese
Typen,
also
komm
schon
You
know
what
I
mean?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Ka-Trina,
Nicki
Minaj
Ka-Trina,
Nicki
Minaj
I
can
find
my
way
to
love
you
Ich
kann
meinen
Weg
finden,
dich
zu
lieben
I
can
hold
my
breath
tonight,
tonight
Ich
kann
meinen
Atem
anhalten
heute
Nacht,
heute
Nacht
We
can
owe
this
time
forever,
Wir
können
diese
Zeit
für
immer
besitzen,
I
can
feel
it
it
begin
the
lights.
Ich
kann
fühlen,
wie
es
in
den
Lichtern
beginnt.
We
can
get
lost
together,
oh
oh
oh
Wir
können
uns
zusammen
verlieren,
oh
oh
oh
You
can
find
the.
the
dance
floor,
oh
oh
oh
Du
kannst
mich
auf
der
Tanzfläche
finden,
oh
oh
oh
You
can
see
me
looking
right
across
your
shoulder
Du
kannst
mich
sehen,
wie
ich
direkt
über
deine
Schulter
schaue
No
matter
what
it
feel,
alright?
Egal
wie
es
sich
anfühlt,
okay?
Baby
you're
like
a
rainbow,
rainbow
Baby,
du
bist
wie
ein
Regenbogen,
Regenbogen
Dashing
in
and
out
of
the
rain
Huschend
hinein
und
hinaus
aus
dem
Regen
Baby
you're
like
a
rainbow,
rainbow
Baby,
du
bist
wie
ein
Regenbogen,
Regenbogen
And
no
one
will
be
the
same,
the
same.
Und
niemand
wird
mehr
derselbe
sein,
derselbe.
Baby
you're
like
a
rainbow,
rainbow
Baby,
du
bist
wie
ein
Regenbogen,
Regenbogen
That
you're
giving
a
better
way
Dass
du
einen
besseren
Weg
gibst
Baby
you're
like
a
rainbow,
rainbow
Baby,
du
bist
wie
ein
Regenbogen,
Regenbogen
Washing
away
the
pain.
Der
den
Schmerz
wegwäscht.
Excuse
me,
can
I
see
your
tankling
brother?
Entschuldige,
kann
ich
deinen
funkelnden
Bruder
sehen?
I
mean,
you
know
check
out
the
boys
like
the
rankling
brothers,
Ich
meine,
du
weißt
schon,
schau
dir
die
Jungs
an
wie
die
Ringling
Brothers,
I'm
the
.Barbie,
I
ain't
trippin
like
you
change
Ich
bin
die
Barbie,
ich
mache
mir
keinen
Kopf,
wie
du
dich
änderst
I
mean
look,
I
got
this
clocks
package
on
my
range
Ich
meine
schau,
ich
hab
dieses
Glanz-Paket
an
meinem
Range
I
just
pick
of
the
pink
from
the
pink
of
that,
Ich
wähle
nur
das
Pinkeste
vom
Pinken
davon
aus,
To
take
the
diamonds
on
my
neck
to
the
link
of
that
Um
die
Diamanten
an
meinem
Hals
auf
die
Glieder
davon
abzustimmen
And
I
was
run
to.sink
on
that,
Und
ich
habe
alles
darein
gesteckt,
You
know
my
name,
ring
ring
tinkle
belt.
Du
kennst
meinen
Namen,
klingeling,
Tinkerbell.
I
will
let
go
off
my
feelings
Ich
werde
meine
Gefühle
loslassen
I
will
crush
the
world
tonight,
Ich
werde
die
Welt
heute
Nacht
erobern,
In
your
arms
I
feel
so
much
better
In
deinen
Armen
fühle
ich
mich
so
viel
besser
I
wanna
live
right
through
your
light
Ich
will
direkt
durch
dein
Licht
leben
We
can
get
lost
together,
oh
oh
oh
Wir
können
uns
zusammen
verlieren,
oh
oh
oh
You
can
find
the.
the
dance
floor,
oh
oh
oh
Du
kannst
mich
auf
der
Tanzfläche
finden,
oh
oh
oh
You
can
see
me
looking
right
across
your
shoulder
Du
kannst
mich
sehen,
wie
ich
direkt
über
deine
Schulter
schaue
No
matter
what
it
feel,
alright?
Egal
wie
es
sich
anfühlt,
okay?
Watch
that,
change
that,
baby
you
want
arrange
that
Schau
das,
ändere
das,
Baby,
du
willst
das
arrangieren
I'll
be
on
a
move,
baby
reaching
with
the
cake
in,
Ich
werde
unterwegs
sein,
Baby,
komme
mit
dem
Kuchen
rein,
I'm
with
the
baddest
bitch,
when
the
island
is
dialing,
Ich
bin
mit
der
krassesten
Bitch,
wenn
auf
der
Insel
gewählt
wird,
When
I
pimp
my
.they
in
hide.
Wenn
ich
mein
Gefährt
aufmotze,
verstecken
sie
sich.
I've
been
singing
the
ballads,
when
they
tasting
my
salad
Ich
habe
Balladen
gesungen,
während
sie
über
mich
lästern
...pretty
good,
...ziemlich
gut,
.Mix
rain
when
you
give
me
that.
Macht
Regen,
wenn
du
mir
das
gibst.
Don't
face
ain't
feel
it
now,
Stell
dich
nicht
an,
fühlst
du
es
nicht
jetzt,
Hey,
don't
face
ain't
feel
it
now,
hey.
Hey,
stell
dich
nicht
an,
fühlst
du
es
nicht
jetzt,
hey.
...pretty
good,
...ziemlich
gut,
.Mix
rain
when
you
give
me
that.
Macht
Regen,
wenn
du
mir
das
gibst.
Don't
face
ain't
feel
it
now,
Stell
dich
nicht
an,
fühlst
du
es
nicht
jetzt,
Hey,
don't
face
ain't
feel
it
now,
hey.
Hey,
stell
dich
nicht
an,
fühlst
du
es
nicht
jetzt,
hey.
Baby
you're
like
a
rainbow,
rainbow
Baby,
du
bist
wie
ein
Regenbogen,
Regenbogen
Dashing
in
and
out
of
the
rain
Huschend
hinein
und
hinaus
aus
dem
Regen
Baby
you're
like
a
rainbow,
rainbow
Baby,
du
bist
wie
ein
Regenbogen,
Regenbogen
And
no
one
will
be
the
same,
the
same.
Und
niemand
wird
mehr
derselbe
sein,
derselbe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katrina Taylor, Onika Tanya Maraj, Stephen Martin Singer, Giovanbattista Giorgilli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.