Текст и перевод песни Gold Ag - Shqiptar 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çdo
dit
qe
po
vjen
diçka
t're
o
ka
na
bjen.
Every
day
that
comes,
something
new
happens,
or
it
falls
on
us.
Kto
pun
o
ka
I
din
edhe
1 njeri
pa
men.
These
things,
even
a
person
without
brains
knows.
Pasha
t'Madhin
Zot
kejt
kjo
zemer
o
ka
m'kan.
By
the
Great
God,
all
this,
my
heart
hurts.
Le
t'i
merr
do
kshilla
ktu
edhe
aj
qe
mshan.
Let
those
who
are
silent
take
some
advice
here.
Mos
vet
per
neve
kuku
non
sha
na
ka
gjet.
Don't
cry
for
ourselves,
it's
not
our
fault
that
we
found
each
other.
Mjer
na
per
veti
ndoren
e
kujna
kena
met.
Woe
to
us,
for
ourselves,
the
disgrace
of
our
actions.
Ndoren
e
dikujna
qe
nuk
kan
fe
e
nuk
kan
Zot
kta.
The
disgrace
of
those
who
have
no
faith
and
no
God.
Nuk
jon
as
shqiptar
mdoket
veq
goja
jau
thot.
They
aren't
even
Albanian,
it
seems,
only
their
mouths
say
it.
Smerziten
per
neve
pasha
Allahun
sja
nin.
They
have
no
pity
for
us,
by
Allah,
it
doesn't
matter
to
them.
Primare
nket
jet
e
kan
veq
rrenen
e
hajnin.
Their
primary
concern
is
their
life,
they
only
have
roots
and
devour.
Mashtrust
e
ktikti
veni
kejt
let
qohen
let
na
lidhin
more
edhe
plumin
let
ma
rrasin
se
as
zemren
nuk
ma
dridhin.
Deceptions
and
slander,
they
will
tie
us
up
and
then
they'll
even
shave
off
our
feathers,
they
don't
even
care
about
my
heart.
Jon
qu
do
ateista
po
na
thirrin
ekstremista.
They
call
themselves
atheists,
but
they
call
us
extremists.
Po
thojn
ju
muslimant
kejt
ju
jeni
terrorista.
They
say,
you
Muslims,
you
are
all
terrorists.
A
popo
na
tpart
jem
me
u
bo
si
analistaa.
Should
we
be
like
analysts,
or
should
we
be
quick?
Po
hajt
kallxoni
ju
ka
na
shkoj
Elvis
pisa.
Come
on,
tell
me,
should
we
go
to
Elvis
Pisa?
Gjene
arrestone
se
kejt
jeni
bo
tradhtar.
They
arrest
us
because
we
are
all
traitors.
Jon
qu
do
kriminela
po
na
lidhin
hoxhallar.
They
call
themselves
criminals,
but
they
tie
up
the
imams.
Se
ju
konvenon
per
ta
kjo
pun
o
ma
e
mira.
This
job
is
more
beneficial
for
them.
Dojn
me
na
qu
pesh
e
dojn
me
bo
trazira.
They
want
to
make
us
look
like
fish,
and
they
want
to
cause
trouble.
O
hajna
pa
shkoll
ju
nngifshin
ato
pare...
Oh,
ignorant
people,
you
are
being
taken
advantage
of
by
those
who
are
earning
money...
Hajt
thuni
apet
po
bon
urrejtje
fetare.
Come
on,
say
it
again,
you
are
promoting
religious
hatred.
Pasha
t'Madhin
Zot
qe
bes
mat
madhe
nu
ka
gojen
tem
e
nalni
nqs
dilni
mem
vra.
By
the
Great
God,
I
swear,
the
strength
of
my
faith
is
greater
than
your
words,
if
you
come
to
kill
me,
you
will
lose.
Shqiptar
um
fali
Zoti
shqiptar
um
bani
nana.
God
made
me
Albanian,
my
mother
made
me
Albanian.
Mjekrren
sI
Ademi
jo
kurv
si
Alma
lama
The
beard
of
Adam,
not
a
prostitute
like
Alma
Lama
Qaj
qe
ma
shan
un
normal
qe
e
keshi.
Cry,
because
I
curse
you,
and
I
am
normal,
because
I
tell
you
the
truth.
Na
jena
musliman
o
Blerim
latif
LESHI.
We
are
Muslims,
oh
Blerim
Latif
LESHI.
Mledhnu
ju
komplet
ndash
formone
1 shtet.
Let
you
all
gather,
maybe
form
one
state.
Sa
do
ju
qe
bonu
une
hakesh
ju
dal
vet.
As
much
as
you
do
to
me,
I'll
come
back
to
you
on
my
own.
Kallxoj
ateistav
gjall
o
ARIAN
AGUSHI.
I'll
tell
the
atheists,
they
are
alive,
oh
ARIAN
AGUSHI.
Thuju
let
em
bojn
kejt
sehire
te
burdushi.
Tell
them,
let
them
do
this,
they
are
all
men
of
the
street.
Per
asnjonin
hiq
besom
qe
sma
nin
qoshi.
I
don't
trust
anyone
at
all,
I'm
not
afraid
of
anyone.
Kujt
o
ka
ja
nin
qa
thot
Halil
Matoshi.
Who
cares
what
Halil
Matoshi
says.
Tgjith
jon
bo
shum
sosht
ka
mi
zen
thesi.
Everyone
has
become
so
cowardly,
they
need
to
be
taken
down.
Kejt
jon
ka
rrejn
e
po
hajn
mut
si
Expressi.
They
all
lie
and
are
eating
each
other's
asses
like
Express.
Do
nuk
kan
me
honger
e
do
rriten
jetima.
They
don't
want
to
be
hungry,
and
they
want
to
raise
orphans.
E
shqiptarI
shkret
qohet
feston
hallovina.
The
poor
Albanian
goes
and
celebrates
Halloween.
Qiket
fejen
ton
po
na
shan
edhe
Dardani.
They
are
attacking
our
religion,
even
Dardani.
Muslimant
I
Kesh
a
mbiemrin
e
ka
Islami.
A
Muslim
who
is
a
Keshe,
his
last
name
is
Islam.
E
tana
do
t
pafe
qohen
e
mjapin
kritika.
And
all
those
without
faith
go
away,
they
are
tired
of
criticism.
Sdi
per
veti
pse
jetojn
e
mu
mthojn
hsram
o
muzika.
I
don't
understand
why
they
live,
and
they
tell
me
music
is
haram.
Jo
ju
po
ja
lo
ket
muzik
more
berdhoga.
No,
you
guys
are
just
playing
this
music,
you
idiots.
Me
na
I
prish
fmit
tu
na
I
reklamu
droga.
You
are
corrupting
our
children,
advertising
drugs
to
us.
Un
foli
sha
e
ni
kejt
kto
fjal
I
thom
me
lot.
I
speak
the
truth,
and
I'm
saying
all
these
words
with
tears.
Sdu
ket
ven
me
pa
keq
kejt
I
du
pasha
1 Zot.
I
don't
want
to
see
this
place
any
worse,
I
want
it
by
God.
(Mjen
keq
qe
smujta
ma
shum
sorry)
(I
am
sorry,
I
couldn't
say
more)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Libonia, Vizioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.