Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
dark
we're
all
alike
Im
Dunkeln
sind
wir
alle
gleich
But
we
know
Aber
wir
wissen
That's
just
a
lie
Das
ist
nur
eine
Lüge
And
when
those
lies
transform
us
Und
wenn
diese
Lügen
uns
verwandeln
Into
the
tamest
creatures
of
our
time
In
die
zahmsten
Kreaturen
unserer
Zeit
We
won't
want
to
think
about
it
Wir
werden
nicht
darüber
nachdenken
wollen
Teenage
lust
is
all
we
ever
wanted
Teenager-Lust
ist
alles,
was
wir
je
wollten
Seems
so
strange,
when
everything
gets
tainted
Es
scheint
so
seltsam,
wenn
alles
befleckt
wird
And
all
you
say
Und
alles,
was
du
sagst
There's
nothing
to
care
about
Nichts
ist
wichtig
Nothing
to
care
about
Nichts
ist
wichtig
Nothing
to
care
about
Nichts
ist
wichtig
Nothing
to
care
about
Nichts
ist
wichtig
We
are
young,
four
to
one,
Wir
sind
jung,
vier
zu
eins,
And
we
slide
down
the
hill
to
defend
this
crippled
land
Und
wir
rutschen
den
Hügel
hinab,
um
dieses
verkrüppelte
Land
zu
verteidigen
Something
I
had
never
dreamed
Etwas,
wovon
ich
nie
geträumt
hatte
Till
the
eyes
of
the
old
and
the
wind
from
the
cold
aligned.
Bis
die
Augen
der
Alten
und
der
Wind
aus
der
Kälte
sich
ausrichteten.
Ahhahhahhahh
Ahhahhahhahh
I
know
a
place
where
we
could
try
to
take
us
back
into
the
dream.
Ich
kenne
einen
Ort,
wo
wir
versuchen
könnten,
uns
zurück
in
den
Traum
zu
bringen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Years
дата релиза
04-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.