Текст и перевод песни Gold Ryan - Tende - Smallroom Remix
I
kom
majt
syt
mshel
per
mos
me
te
pa
tu
ik
Я
положил
глаз
на
мшела,
потому
что
не
видел,
как
он
ушел.
E
kom
majt
kryt
nalt
edhe
pse
komt
mu
kane
dridh
Я
добрался
до
вершины
налта,
хотя
меня
и
трахнули.
Jom
munu
me
marr
frym
thell,
edhe
shpirtin
me
qetesu
Я
смог
дышать
полной
грудью
и
успокоить
свою
душу.
E
me
te
lane
me
shku,
e
me
te
lane
me
shku...
e
me
te
lane
me
shku
И
отпусти
меня,
и
отпусти
меня...
и
отпусти
меня
...
Po
nese
dhimbja
vjen
miresevjen
veq
me
kane
me
ardh
ma
shpejt
Но
если
боль
придет,
я
просто
должен
прийти
быстрее.
Mem
pushtu
sa
ma
heret
qaq
ma
mire,
se
nuk
muj
e
spo
du
Меня
увольняют,
как
только
мне
станет
лучше,
потому
что
я
не
могу
этого
сделать.
Ditet
njo
ka
njo
mem
shku
tu
mendu
per
tyyyy.
Дни
напролет
я
не
собираюсь
думать
о
тебе.
REF:
E
najhere
nese
muj
une
me
te
harru
najhere,
Nese
muj
une
zemren
prap
me
qel,
e
me
dal
djelli
me
ndriqu
najhere,
najhere,
e
najhere
Рефери:
и
иногда,
если
бы
я
мог
забыть
тебя,
иногда,
если
бы
я
мог
вернуть
свое
сердце,
чтобы
плакать,
выйти
и
сиять,
посмотри
на
меня,
иногда,
а
иногда
...
Najhere
nese
malli
per
mu
te
merr,
Dije
dyrt
e
zemres
teme
jon
qel
Иногда,
если
ты
скучаешь
по
мне,
знай,
как
бьется
мое
сердце,
Джон
Кель.
Jom
ne
vendin
e
njejt
ku
me
ke
lane
atehere,
najhere,
najhereeee...
Я
нахожусь
там
же,
где
ты
оставил
меня
тогда,
иногда,
ночью...
.E
peshen
e
dashnis
vet
e
kom
majt
ne
krah,
skom
lyp
prej
teje
У
меня
на
плече
тяжесть
моего
любимого,
я
не
умоляю
тебя.
Kurr
kurgjo.
E
ne
rrugen
qe
je
nis
nuk
eshte
rruga
e
dashnis,
И
когда
ты
уходишь,
это
не
путь
влюбленного,
Nuk
ki
me
mrri
kurr
fundin
e
saj.
Тебе
никогда
не
придется
докопаться
до
сути.
E
nese
nje
dite
me
kujton,
shpresoj
qe
ka
me
kane
per
te
mire
И
если
однажды
ты
вспомнишь
обо
мне,
я
надеюсь,
что
это
к
лучшему.
Mos
mendo
per
mu
qysh
jom...
Не
думай
обо
мне
такой,
какая
я
есть...
Po
nese
dhimbja
vjen
miresevjen
veq
me
kane
me
ardh
ma
shpejt
Но
если
боль
придет,
я
просто
должен
прийти
быстрее.
Mem
pushtu
sa
ma
heret
qaq
ma
mire,
se
nuk
muj
e
spo
du
Меня
увольняют,
как
только
мне
станет
лучше,
потому
что
я
не
могу
этого
сделать.
Ditet
njo
ka
njo
mem
shku
tu
mendu
per
tyyy.
Дни
напролет
я
не
собираюсь
думать
о
Тайе.
REF:
E
najhere
nese
muj
une
me
te
harru
najhere
nese
muj
une
zemren
prap
me
qel,
e
me
dal
djelli
me
ndriqu
najhere,
najhere,
e
najhere.
Рефери:
и
иногда,
если
бы
я
мог
забыть
тебя,
иногда,
если
бы
я
мог
снова
выплакать
свое
сердце,
выйти
и
засиять,
посмотри
на
меня,
иногда,
а
иногда.
Najhere
nese
malli
per
mu
te
merr
dije
dyrt
e
zemres
teme
jon
qel
Иногда
если
ты
скучаешь
по
мне
Ты
знаешь
как
бьется
мое
сердце
Джон
Кель
Jom
ne
vendin
e
njejt
ku
me
ke
lane
atehere,
najhere.
Я
на
том
же
месте,
где
ты
оставил
меня
тогда,
сейчас.
Nese
muj
une
me
te
harru
najhere,
Если
ты
сможешь
забыть
меня,
понимаешь?,
Nese
muj
une
zemren
prap
me
qel,
Если
бы
я
мог
вернуть
свое
сердце,
чтобы
плакать
...
E
me
dal
djelli
me
ndriqu
najhere...
najhere
И
я
ухожу
с
дороги,
чтобы
зажечься
...
нигде
Najherr
nese
malli
per
mu
te
merr
dije
dyrt
e
zemres
teme
jon
qel
Теперь
если
ты
скучаешь
по
мне
Ты
знаешь
как
бьется
мое
сердце
Джон
Кель
Jom
ne
vendin
e
njejt
ku
me
ke
lane
atehere,
najhere.
Я
на
том
же
месте,
где
ты
оставил
меня
тогда,
сейчас.
REF:
E
najhere
nese
muj
une
me
te
harru
najhere
nese
muj
une
zemren
prap
me
qel,
e
me
dal
djelli
me
ndriqu
najhere,
najhere,
e
najhere.
Рефери:
и
иногда,
если
бы
я
мог
забыть
тебя,
иногда,
если
бы
я
мог
снова
выплакать
свое
сердце,
выйти
и
засиять,
посмотри
на
меня,
иногда,
а
иногда.
Najhere
nese
malli
per
mu
te
merr
dije
dyrt
e
zemres
teme
jon
qel
Иногда
если
ты
скучаешь
по
мне
Ты
знаешь
как
бьется
мое
сердце
Джон
Кель
Jom
ne
vendin
e
njejt
ku
me
ke
lane
atehere,
najhere.
Я
на
том
же
месте,
где
ты
оставил
меня
тогда,
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Arndt
Альбом
Tende
дата релиза
13-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.