Gold - Capitaine abandonné (Live) [2017 Remastered] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gold - Capitaine abandonné (Live) [2017 Remastered]




Capitaine abandonné (Live) [2017 Remastered]
Покинутый капитан (Live) [2017 Ремастеринг]
Ouh, ouh, ouh
О-о, о-о, о-о
Ils sont partis pour gagner
Они ушли, чтоб победить,
Ouh, ouh, ouh
О-о, о-о, о-о
Ils ne sont jamais rentrés
Но так и не вернулись.
Les rugissants du Pacifique
Рёв Тихого океана,
Des remous des torts en Afrique
Волнения неправды в Африке
Ont brisé les rêves magiques
Разбили волшебные мечты,
ils sont tombés
Там они и пали.
Ouh, ouh, ouh
О-о, о-о, о-о
Vers quel océan secret
К какому тайному океану
Ouh, ouh, ouh
О-о, о-о, о-о
Le vent les a emportés?
Ветер их унёс?
Ils ont retrouvé la lumière
Обрели ли они свет
Ou
Или
La liberté
Свободу?
Ohé, ohé, capitaine abandonné
Эй, эй, покинутый капитан,
Ohé, ohé, mets des ailes à ton voilier
Эй, эй, дай крылья своему паруснику.
Sonnez, sonnez, les sirènes au vent salé
Звучите, сирены, на солёном ветру,
Sonnez, sonnez la dernière traversée
Звучите, возвестите последнее плавание.
Ouh, ouh, ouh
О-о, о-о, о-о
Si tu sais mieux qu'ton frère aîné
Если ты умнее старшего брата,
Ouh, ouh, ouh
О-о, о-о, о-о
Tu peux toujours t'faire embarquer
Ты всегда можешь отправиться в путь.
Mais si la tempête t'enlève
Но если буря тебя унесёт,
A l'heure ton rêve s'achève
Когда твоя мечта подойдёт к концу,
Garde bien ces mots sur tes lèvres
Храни эти слова на своих устах,
Ou
Или
Ta liberté
Свою свободу.
Ohé, ohé, capitaine abandonné
Эй, эй, покинутый капитан,
Ohé, ohé, mets des ailes à ton voilier
Эй, эй, дай крылья своему паруснику.
Ohé, ohé, capitaine abandonné
Эй, эй, покинутый капитан,
Ohé, ohé, mets des ailes à ton voilier
Эй, эй, дай крылья своему паруснику.
Ohé, ohé, capitaine abandonné
Эй, эй, покинутый капитан,
Ohé, ohé, mets des ailes à ton voilier
Эй, эй, дай крылья своему паруснику.
Sonnez, sonnez, les sirènes au vent salé
Звучите, сирены, на солёном ветру,
Sonnez, sonnez la dernière traversée
Звучите, возвестите последнее плавание.
Ohé, ohé, capitaine abandonné
Эй, эй, покинутый капитан,
Ohé, ohé, mets des ailes à ton voilier
Эй, эй, дай крылья своему паруснику.
Sonnez, sonnez, les sirènes au vent salé
Звучите, сирены, на солёном ветру,
Sonnez, sonnez la dernière traversée
Звучите, возвестите последнее плавание.





Авторы: Lucien Cremades, Francis Delmas, Alain Llorca, Bernard Mazauric, Etienne Salvador, Emile Wandelmer Santisteban, Jacques Cardona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.