Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
glad
that
your
words
have
stopped
hurting
Ich
bin
so
froh,
dass
deine
Worte
aufgehört
haben
zu
verletzen
An
echo
spirals
down
with
a
fading
sound
Ein
Echo
windet
sich
mit
einem
verblassenden
Klang
nach
unten
Do
you
think
oblivion
heals
the
liar?
Glaubst
du,
das
Vergessen
heilt
die
Lügnerin?
A
memory
runs
violently
aground
Eine
Erinnerung
läuft
heftig
auf
Grund
And
I
call
the
devil
in
the
details
Und
ich
rufe
den
Teufel
im
Detail
an
Deliverance
is
pouring
down
like
rain
Erlösung
ergießt
sich
wie
Regen
So
relieved
that
your
thoughts
have
stopped
pounding
So
erleichtert,
dass
deine
Gedanken
aufgehört
haben
zu
hämmern
My
broken
bones
are
raving
final
ways
Meine
gebrochenen
Knochen
rasen
auf
letzten
Wegen
No
regrets,
I
came
with
all
my
eyes
closed
Kein
Bedauern,
ich
kam
mit
geschlossenen
Augen
To
feed
my
oblivion
with
your
face
Um
mein
Vergessen
mit
deinem
Gesicht
zu
nähren
And
I
throw
the
devil
with
a
detail
Und
ich
werfe
den
Teufel
mit
einem
Detail
A
certainty
is
pouring
down
like
rain
Eine
Gewissheit
ergießt
sich
wie
Regen
And
I
kill
the
devil
with
the
detail
Und
ich
töte
den
Teufel
mit
dem
Detail
So
let
me
feel
your
infamy
again
Lass
mich
deine
Schande
noch
einmal
spüren
So
I
cover
your
tracks
Also
verwische
ich
deine
Spuren
Devil
drowns
in
pain
Der
Teufel
ertrinkt
in
Schmerz
So
I
cover
your
tracks
Also
verwische
ich
deine
Spuren
A
devil
drowns
in
pain
Ein
Teufel
ertrinkt
in
Schmerz
And
so
I
cover
your
tracks
Und
also
verwische
ich
deine
Spuren
The
devil
drowns
in
pain
Der
Teufel
ertrinkt
in
Schmerz
And
so
I
cover
your
tracks
Und
also
verwische
ich
deine
Spuren
The
devil
drowns
in
pain
Der
Teufel
ertrinkt
in
Schmerz
So
I
cover
your
tracks
Also
verwische
ich
deine
Spuren
The
devil
drowns
in
pain
Der
Teufel
ertrinkt
in
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Guaraldo, Franc Furxhiu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.