Текст и перевод песни Golden Earring - My Killer, My Shadow
(G.Kooymans/B.Hay)
(G.
Kooymans
/ B.
Hay)
Anywhere
you
go,
I
will
follow,
I
will
follow
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
последую
за
тобой,
я
последую
за
тобой.
Every
time
you
call,
I
can
hear
you
Каждый
раз,
когда
ты
звонишь,
я
слышу
тебя.
My
killer
my
shadow,
where
ever
I
go,
you
follow
Мой
убийца,
моя
тень,
куда
бы
я
ни
пошел,
ты
следуешь
за
мной.
Through
the
busy
street,
straight
and
narrow,
wide
and
shallow
По
оживленной
улице,
прямой
и
узкой,
широкой
и
мелкой.
(Where
ever
you
go)
- you
make
me
forget
all
my
yesterdays
(Куда
бы
ты
ни
пошел)
- ты
заставляешь
меня
забыть
все
мои
вчерашние
дни.
You
made
me
care
not
for
my
tomorrow
Ты
заставила
меня
не
думать
о
завтрашнем
дне.
(Where
ever
you
go)
- my
my
my
my
killer
(Куда
бы
ты
ни
пошел)
- мой,
мой,
Мой
убийца.
You
make
me
understand
- understand
Ты
заставляешь
меня
понять-понять.
All
the
way
to
the
end
- yeah
До
самого
конца
- да
That
I'll
be
damned,
damned,
damned
in
Amsterdam
Что
я
буду
проклят,
проклят,
проклят
в
Амстердаме.
Yeah
I'll
be
damned,
damned,
damned
in
Amsterdam
Да,
я
буду
проклят,
проклят,
проклят
в
Амстердаме.
American
poker,
Russian
roulette
Американский
покер,
русская
рулетка
Who's
that
floatin'
underneath
the
bridge
Кто
это
плавает
под
мостом
When
the
lights
go
dim,
and
the
crowds
go
home
Когда
гаснет
свет,
и
толпы
расходятся
по
домам.
I
can
feel
you,
I
can
feel
you,
Amsterdam
Я
чувствую
тебя,
я
чувствую
тебя,
Амстердам.
I
can
feel,
I
can
feel
Я
чувствую,
я
чувствую.
My
killer
my
shadow,
you
make
me
beg,
steal
and
borrow
Мой
убийца,
моя
тень,
ты
заставляешь
меня
умолять,
красть
и
занимать.
(Where
ever
you
go)
where
ever
I
go
(Куда
бы
ты
ни
пошел)
куда
бы
я
ни
пошел
(In
the
moonlight)
- you
lead
me
to
a
certain
fate
(В
лунном
свете)
- ты
ведешь
меня
к
верной
судьбе
.
(In
the
nightlife)
- tell
me
now
- don't
wait
(В
ночной
жизни)
- Скажи
мне
сейчас
- не
жди
(Where
ever
you
go)
(Куда
бы
ты
ни
пошел)
(In
the
moonlight)
- hesitate
(В
лунном
свете)
- нерешительность.
(In
the
neon
light)
- tell
me
before
it's
too
late
(В
неоновом
свете)
- скажи
мне,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Will
I
be
damned,
damned,
damned
in
Amsterdam
Буду
ли
я
проклят,
проклят,
проклят
в
Амстердаме?
Will
I
be
damned,
damned,
damned
in
Amsterdam
Буду
ли
я
проклят,
проклят,
проклят
в
Амстердаме?
Will
I
be
damned,
damned,
damned
in
Amsterdam
Буду
ли
я
проклят,
проклят,
проклят
в
Амстердаме?
(Where
ever
you
go)
- killer
- killer
- shadow
- shadow
(Куда
бы
ты
ни
пошел)
- убийца-убийца-тень-тень
(In
the
moonlight)
- uh
- I
can
feel
the
heat
(В
лунном
свете)
- э-э
...
я
чувствую
жар.
(In
the
nightlife)
- in
the
busy
street
(В
ночной
жизни)
- на
оживленной
улице
(Where
ever
you
go)
- killer
- killer
- shadow
- shadow
(Куда
бы
ты
ни
пошел)
- убийца-убийца-тень-тень
(In
the
moonlight)
- yeah
(В
лунном
свете)
- да
(In
the
neon
light)
- you
make
me
care
not
for
my
yesterday
(В
неоновом
свете)
- ты
заставляешь
меня
не
заботиться
о
моем
вчерашнем
дне.
You
make
me
care
not
for
my
tomorrow
- where
ever
you
go
Ты
заставляешь
меня
не
заботиться
о
моем
завтрашнем
дне-куда
бы
ты
ни
пошел
(In
the
moonlight)
- my
killer
- in
the
nightlife
(В
лунном
свете)
- Мой
убийца
- в
ночной
жизни
(Where
ever
you
go)
- my
killer,
my
shadow
(Куда
бы
ты
ни
пошел)
- мой
убийца,
моя
тень
.
In
the
neon
light
В
неоновом
свете
...
(Where
ever
you
go)
- my
killer
(Куда
бы
ты
ни
пошел)
- мой
убийца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BARRY HAY, GEORGE KOOYMANS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.