Текст и перевод песни Golden Ganga - Cocktail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
tantas
razones
por
las
que
estoy
aquí
sentado
a
tú
lado
There
are
so
many
reasons
why
I'm
sitting
here
beside
you
Y
simplemente
tengo
que
externártelo
sista
And
I
simply
have
to
tell
you
sista
Por
mucho
eres
la
más
bella
a
la
vista
como
te
explico
mira.
You're
by
far
the
most
beautiful
to
behold
as
I
explain
to
you
look.
Eres
un
perfecto
ejemplo
de
cómo
la
belleza
interna
también
irradia
You're
a
perfect
example
of
how
inner
beauty
radiates
too
Con
tal
peculiar
explendor
capaz
de
satisfacer
hasta
mi
parecer
tan
With
such
a
peculiar
glow
capable
of
satisfying
even
my
opinion
so
Exigente
en
su
forma
de
proceder
exclusivamente
con
ese
lugar
en
el
Demanding
in
its
way
of
proceeding
exclusively
with
that
place
in
the
Que
honrando
te
he
colocado
con
Which
I
have
placed
you
with
Honores,
flores
y
mariposas
en
la
panza
Honors,
flowers,
and
butterflies
in
my
belly
Chula
tú
si
te
lanzas
da
panza
quisiera
Beautiful
you
if
you
jump
belly
I
would
like
to
Entrar
en
un
acuerdo
constructivo
contigo
te
digo
Enter
into
a
constructive
agreement
with
you
I
tell
you
Quiero
ser
algo
más
que
tú
mejor
amigo
I
want
to
be
more
than
your
best
friend
Ay
señorita
por
si
no
sabe
lo
que
para
mí
significa
Oh
lady
in
case
you
don't
know
what
it
means
to
me
Caminar
de
tú
mano
me
hace
sentir
el
joven
más
afortunado
vivo
Walking
hand
in
hand
with
you
makes
me
feel
like
the
luckiest
young
man
alive
Agradecido
por
vivir
contigo
soy
mucho
Grateful
for
living
with
you
I
am
much
Más
que
tú
mejor
amigo,
ése
es
mi
objetivo
More
than
your
best
friend,
that's
my
goal
Y
por
eso
te
lo
digo
And
that's
why
I'm
telling
you
Quiero
gritar
que
te
quiero
I
want
to
shout
that
I
love
you
Que
se
escuche
en
el
planeta
entero
tú
me
enseñaste
que
primero
lo
Let
it
be
heard
on
the
entire
planet
you
taught
me
that
first
things
first
Primero
y
luego
lo
segundo,
And
then
the
second
thing,
A
segundo
me
haces
más
agradable
el
mundo
de
Second,
you
make
the
world
more
pleasant
for
me.
Ti
quiero
estar
siempre
junto,
donde
me
apunto
I
want
to
be
with
you
forever,
where
I
aim
Yo
sé
que
tengo
la
actitud
para
acompañarte
si
tú
quieres
hasta
el
I
know
I
have
the
attitude
to
accompany
you
if
you
want
until
the
Ataúd,
seré
el
viejito
que
te
estreche
Coffin,
I'll
be
the
old
man
who
holds
you
Su
pecho
bajo
la
luna
como
techo
for
life
His
chest
under
the
moon
as
a
roof
for
life
Cásate
conmigo
amor.!
Marry
me,
my
love.!
Ay
señorita
por
si
no
sabe
lo
que
para
mí
significa
Oh
lady
in
case
you
don't
know
what
it
means
to
me
Caminar
de
tú
mano
me
hace
sentir
el
joven
más
afortunado
Walking
hand
in
hand
with
you
makes
me
feel
like
the
luckiest
young
Vivo
agradecido
por
vivir
contigo
soy
mucho
más
que
Alive
grateful
for
living
with
you
I
am
much
more
than
Tú
mejor
amigo,
ése
es
mi
objetivo
y
por
eso
te
lo
digo
Your
best
friend,
that's
my
goal
and
that's
why
I'm
telling
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adan Samuel Nunez Valencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.