Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Time (One Take Cuarentena 2020)
Lange Zeit (One Take Quarantäne 2020)
Tu
risa
me
vuelve
loco
Dein
Lachen
macht
mich
verrückt
Ahora
no
te
vas
sin
mis
besos
Jetzt
gehst
du
nicht
ohne
meine
Küsse
Mujer,
mujer,
mujer
Frau,
Frau,
Frau
I
love
when
you
move
your
body
Ich
liebe
es,
wenn
du
deinen
Körper
bewegst
Me
traje
este
rythm
al
party
Ich
habe
diesen
Rhythmus
zur
Party
mitgebracht
Pa'
ti,
party
pa'
ti,
pa'
mí
Für
dich,
Party
für
dich,
für
mich
Girl
me
love
in
long
time
Mädchen,
ich
liebe
dich
schon
lange
Girl
me
love
in
long
time
Mädchen,
ich
liebe
dich
schon
lange
Girl
me
love
in
long
time
Mädchen,
ich
liebe
dich
schon
lange
Girl
me
love
in
long
time
Mädchen,
ich
liebe
dich
schon
lange
Hay
un
milagro
en
tus
ojos
Es
ist
ein
Wunder
in
deinen
Augen
Por
eso
procuro
orbitar
tu
alrededor
(Mujer,
mujer,
mujer)
Deshalb
versuche
ich,
dich
zu
umkreisen
(Frau,
Frau,
Frau)
I
love
when
you
move
your
body
Ich
liebe
es,
wenn
du
deinen
Körper
bewegst
Me
traje
este
rythm
al
party
Ich
habe
diesen
Rhythmus
zur
Party
mitgebracht
Pa'
ti,
party
pa'
ti,
pa'
mí
Für
dich,
Party
für
dich,
für
mich
Girl
me
love
in
long
time
Mädchen,
ich
liebe
dich
schon
lange
Girl
me
love
in
long
time
Mädchen,
ich
liebe
dich
schon
lange
Girl
me
love
in
long
time
Mädchen,
ich
liebe
dich
schon
lange
Girl
me
love
in
long
time
Mädchen,
ich
liebe
dich
schon
lange
Pa'
mí
no
hay
nada
como
tu
mirada
Für
mich
gibt
es
nichts
wie
deinen
Blick
Quiero
besarte
hasta
la
mañana
Ich
will
dich
bis
zum
Morgen
küssen
Siento
una
fuerza
que
me
atrapa
Ich
spüre
eine
Kraft,
die
mich
fängt
Y
me
transporta
a
otro
lugar
Und
mich
an
einen
anderen
Ort
bringt
Para
mí
no
hay
nada
como
tu
mirada
Für
mich
gibt
es
nichts
wie
deinen
Blick
Quiero
besarte
hasta
la
mañana
Ich
will
dich
bis
zum
Morgen
küssen
Siento
una
fuerza
que
me
atrapa
Ich
spüre
eine
Kraft,
die
mich
fängt
Y
me
transporta
a
otro
lugar
Und
mich
an
einen
anderen
Ort
bringt
Somos
como
el
ave
Wir
sind
wie
der
Vogel
Que
vuela
libre
por
la
selva
Der
frei
durch
den
Dschungel
fliegt
Quédate
a
mirar
cuando
la
noche
se
disuelva
Bleib
und
schau
zu,
wenn
die
Nacht
sich
auflöst
Abrázame
a
tu
alma
Drück
mich
an
deine
Seele
Que
nos
encuentre
el
alba
Möge
die
Morgendämmerung
uns
finden
Sun
is
in
your
eyes
Die
Sonne
ist
in
deinen
Augen
We
live
in
so
fly
Wir
schweben
so
hoch
We
loving
so
high
Wir
lieben
so
hoch
Pa'
mí
no
hay
nada
como
tu
mirada
Für
mich
gibt
es
nichts
wie
deinen
Blick
Quiero
besarte
hasta
la
mañana
Ich
will
dich
bis
zum
Morgen
küssen
Siento
una
fuerza
que
me
atrapa
Ich
spüre
eine
Kraft,
die
mich
fängt
Y
me
transporta
a
otro
lugar
Und
mich
an
einen
anderen
Ort
bringt
Para
mí
no
hay
nada
como
tu
mirada
Für
mich
gibt
es
nichts
wie
deinen
Blick
Quiero
besarte
hasta
la
mañana
Ich
will
dich
bis
zum
Morgen
küssen
Siento
una
fuerza
que
me
atrapa
Ich
spüre
eine
Kraft,
die
mich
fängt
Y
me
transporta
a
otro
lugar
Und
mich
an
einen
anderen
Ort
bringt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adán Nuñez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.